Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
飛び乗ろう
あの列車にfifteenの翼
金網飛び越えて
走った
Lass
uns
auf
diesen
Zug
aufspringen,
mit
fünfzehn
Flügeln,
über
den
Maschendrahtzaun
springen
und
rennen.
消える発車のベルに
ガラスに映った
瞳を見つめた
Beim
Läuten
der
Abfahrtsglocke,
sah
ich
in
meine
Augen,
die
sich
im
Glas
spiegelten.
The
midnight
train
さよなら
行く先も知らないまま
Der
Mitternachtszug,
auf
Wiedersehen,
ohne
zu
wissen,
wohin
es
geht.
The
midnight
train
すべてを
捨ててみたかっただけさ
Der
Mitternachtszug,
ich
wollte
einfach
alles
hinter
mir
lassen,
meine
Liebste.
最後のガムを噛んで
あてのないdreams
Ich
kaute
meinen
letzten
Kaugummi
und
träumte
ziellose
Träume.
ただ夜明けに向かって走った
Ich
rannte
einfach
dem
Morgengrauen
entgegen.
きっと生まれ変われる
それだけ信じて
どこまでも遠くへ
Ich
glaubte
nur
daran,
dass
ich
wiedergeboren
werden
könnte,
und
wollte
immer
weiter
weg,
meine
Süße.
The
midnight
train
さよなら
真っ白な明日が欲しくて
Der
Mitternachtszug,
auf
Wiedersehen,
ich
wollte
einen
strahlend
weißen
Morgen.
The
midnight
train
自由を確かめたかっただけさ
Der
Mitternachtszug,
ich
wollte
nur
meine
Freiheit
spüren,
mein
Schatz.
The
midnight
train
Der
Mitternachtszug
Rock
me
now...
Rock
mich
jetzt...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gota Yashiki, Fumiya Fujii
Album
EQUAL
date de sortie
19-06-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.