Fumiya Fujii - Gold Fish - traduction des paroles en allemand

Gold Fish - Fumiya Fujiitraduction en allemand




Gold Fish
Goldfisch
ブッ飛ばせ It's midnight
Spreng es weg! Es ist Mitternacht
時間を飛び越えて To make some little fixing
Überspring die Zeit, um ein paar kleine Korrekturen vorzunehmen
To make some little fixing
Um ein paar kleine Korrekturen vorzunehmen
Time to pay off your debts now
Zeit, jetzt deine Schulden zu bezahlen
見上げれば Midday sun
Wenn du aufschaust, Mittagssonne
To make some little fixing なぜかゼロが欲しい
Um ein paar kleine Korrekturen vorzunehmen, irgendwie will ich Null
君は flying hight
Du fliegst hoch
僕は in the air 揺れる
Ich schwanke in der Luft
君は passing by 僕は out of space 浮かぶ
Du ziehst vorbei, ich schwebe im Weltall
You and I On the way To see the day
Du und ich, auf dem Weg, den Tag zu sehen
That'll make the change
Der die Veränderung bringen wird
ブッ潰せ mean while
Zerstör es! Inzwischen
くだらない価値観 Pray for something to happen
Wertlose Werte, bete, dass etwas geschieht
Pray for something to happen
Bete, dass etwas geschieht
The time has come for you now
Die Zeit ist jetzt für dich gekommen
見下して for A while
Schau eine Weile herab
Pray for something to happen 期待なんてしないよ
Bete, dass etwas geschieht, ich erwarte nichts
君は heading to
Du steuerst zu
僕は in a sphere 包む
Ich hülle mich in eine Sphäre
君は Flowing to 僕は not aware 溶ける
Du fließt zu, ich löse mich ahnungslos auf
You and I On the way To see the day
Du und ich, auf dem Weg, den Tag zu sehen
That'll make the change
Der die Veränderung bringen wird
ユラユラと The deeper you fall
Schwankend, je tiefer du fällst
ヒラヒラと The further you go
Flatternd, je weiter du gehst
キラキラと The higher you get
Glitzernd, je höher du kommst
水槽の中さ Cause everything that
Es ist im Aquarium, denn alles, worauf
You counted on was never real
Du gezählt hast, war niemals echt
君は flying high
Du fliegst hoch
僕は in the air 揺れる
Ich schwanke in der Luft
君は passing by 僕は out of space 浮かぶ
Du ziehst vorbei, ich schwebe im Weltall
You and I On the way To see the day
Du und ich, auf dem Weg, den Tag zu sehen
That'll make the change
Der die Veränderung bringen wird
ユラユラと The deeper you fall
Schwankend, je tiefer du fällst
ヒラヒラと The further you go
Flatternd, je weiter du gehst
キラキラと The higher you get
Glitzernd, je höher du kommst
水槽の中さ Cause everything that
Es ist im Aquarium, denn alles, worauf
You counted on was never real
Du gezählt hast, war niemals echt





Writer(s): Fumiya, Yasuyuki"yatchi"tanaka, yasuyuki“yatchi”tanaka, fumiya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.