Fumiya Fujii - 僕らの人生(九州ろうきん10周年TVCMタイアップ曲) - traduction des paroles en russe




僕らの人生(九州ろうきん10周年TVCMタイアップ曲)
Наша жизнь (песня для телерекламы 10-летия Kyushu Roukin)
化粧する後ろ姿 ただぼんやり 眺めていた
Я просто сидел и смотрел, как ты красишься,
学生時代に流行った あのメロディーを 口ずさんでる
Напевая мелодию, популярную в школьные годы.
モノクロームのフィルムのように
Как на монохромной пленке,
いくつもの場面 浮かび消えてゆく
Всплывают и исчезают многочисленные сцены.
不思議だ なぜメロディーは 時を越えて輝きだす
Удивительно, как мелодия может сиять сквозь время.
タイムマシンのように
Словно машина времени,
全て変わりゆく この世界の中で
В этом постоянно меняющемся мире,
たったひとつの星のように
Как единственная звезда,
何も変わらない 光がそこにある 振り向いた笑顔
Неизменный свет. Твоя улыбка, когда ты оборачиваешься ко мне...
僕らの人生
Наша жизнь.
過ぎ去った時代の友よ 今日もどこかで笑っているかな
Интересно, улыбаются ли сегодня где-то мои друзья из прошлого?
あの夜みんなで歌った あのメロディーを覚えてるかな
Интересно, помнят ли они ту мелодию, которую мы пели вместе той ночью?
大きな夢を 抱いた時も
Когда я лелеял большие мечты,
そして諦めた時も 君がいたよ
И когда я от них отказался, ты всегда была рядом.
何だかあたりまえのように 今はそばにいるけれど
Кажется таким естественным, что ты сейчас рядом со мной,
本当に出会えて良かった
Я так рад, что мы встретились.
いつも描いているラストシーンがあるんだ
Знаешь, у меня в голове всегда есть сцена нашего будущего,
何も持たずに歩いてる
Где мы идем, не имея ничего,
ふたり手を握り ただ木漏れ日の道を なぜだろう
Просто держась за руки, по залитой солнцем дороге. Почему-то,
涙が
На глаза наворачиваются слезы.
全て変わりゆく この世界の中で
В этом постоянно меняющемся мире,
たったひとつの星のように
Как единственная звезда,
何も変わらない 光がそこにある 振り向いた笑顔
Неизменный свет. Твоя улыбка, когда ты оборачиваешься ко мне...
僕らの人生
Наша жизнь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.