Fumiya Fujii - Arashi No Umi - traduction des paroles en anglais

Arashi No Umi - Fumiya Fujiitraduction en anglais




Arashi No Umi
Arashi No Umi
ナイトは 青の闇で 一秒刻みで 形を変えゆく
Night is a darkness blue by the second it changes shape
恋とは 嵐の海で 流木のみで 伸ばした手と手
Love is the sea in the storm with only driftwood stretched out hand in hand
つなぐ はなれ つなぎ はなれ またつなぐ
Connecting separating connecting separating and connecting again
波のように揺られながら 灯をともしたら
While swaying like a wave, the light is on
朝が来てもずっと 消えたりしないだろう
Even when morning comes, it will not go out
ベイビー マイベイビー 嵐のような口づけで
Baby my baby with a stormy kiss
この身を 粉に 愛を 君に 肌を くねらせて
This body into powder Love to you Skin wriggling around
波のように揺られながら 灯をともしたら
While swaying like a wave, the light is on
朝が来てもずっと 萎えたりしないだろう
Even when morning comes, it will not wither
ベイビー マイベイビー 嵐のような口づけで
Baby my baby with a stormy kiss
この身を 粉に 愛を 君に 闇の 合間に キスを 谷間に
This body into powder Love to you In the darkness between Kiss in the valley
身を 粉に 愛を 君に 肌を くねらせて
Body into powder Love to you Skin wriggling around
君のせい 君の目のせい 君のせい その目のせい
It's your fault It's your eyes' fault It's your fault It's your eyes' fault
声のせい その声のせい 腕のせい ぬくもりのせい
It's your voice's fault It's your voice's fault It's your arms' fault It's your warmth's fault
全部君のせい 君の目のせい 君のせい その目のせい
It's all your fault It's your eyes' fault It's your fault It's your eyes' fault
唇のせい その髪のせい 胸のせい 首筋のせい
It's your lips' fault It's your hair's fault It's your breasts' fault It's your necks fault
全部君のせい
It's all your fault





Writer(s): Tamio Okuda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.