Paroles et traduction Fumiya & Yam Yam - Ikaw Ang Pinili Ng Puso ko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ikaw Ang Pinili Ng Puso ko
Ты избранница моего сердца
Lagi
akong
nagbibiro.
Я
всегда
шучу,
Makita
lang
ang
mga
ngiti
mo.
Только
чтобы
видеть
твою
улыбку.
Dahil
kapag
tumawa
ka.
Ведь
когда
ты
смеешься,
Oras
ko
ay
titigil
sinta...,
Мое
время
останавливается,
любимая...
Mahirap
magkaintindihan.
Трудно
нам
понять
друг
друга,
Kaya
ako′y
nagdahan
dahan.
Поэтому
я
не
тороплюсь.
Awit
na
to'y
iyong
pakinggan.
Послушай
эту
песню,
Dahil
puso
ko
ang
nilalaman...,
Ведь
в
ней
– мое
сердце...
Ikaw
ang
hinahanap
hanap
ko.
Я
ищу
и
ищу
тебя,
Sa
panaginip
ikaw
ang
hawak
ko.
В
своих
снах
я
держу
тебя
за
руку.
Magkaiba
man
ang
ating
mundo.
Пусть
наши
миры
разные,
Walang
pinipili
ang
puso
ko.
Мое
сердце
никого
не
выбирает,
кроме
тебя.
Ikaw
ang
pinapangarap
ko.
Ты
— моя
мечта,
Ipasok
mo
ako
sa
puso
mo.
Впусти
меня
в
свое
сердце.
Damdamin
ko′y
nabihag
mo.
Ты
пленила
мои
чувства,
Handa
akong
ibigay
sayo.
Я
готов
отдать
тебе
всего
себя.
Tingin
nila'y
baliw
ako.
Они
думают,
что
я
сумасшедший,
Dahil
ganun
kita
ka
gusto.
Потому
что
я
так
сильно
тебя
хочу.
Lahat
ay
gagawin
ko.
Я
сделаю
все,
Makita
lang
ang
tamis
ng
ngiti
mo...,
Только
бы
увидеть
сладость
твоей
улыбки...
Ikaw
ang
hinahanap
hanap
ko.
Я
ищу
и
ищу
тебя,
Sa
panaginip
ikaw
ang
hawak
ko.
В
своих
снах
я
держу
тебя
за
руку.
Magkaiba
man
ang
ating
mundo.
Пусть
наши
миры
разные,
Walang
pinipili
ang
puso
ko.
Мое
сердце
никого
не
выбирает,
кроме
тебя.
Mahirap
sa
akin
ito.
Мне
это
тяжело,
At
sana'y
malaman
mo...,
И
я
надеюсь,
ты
знаешь...
Pigilan
ko
man
ito.
Даже
если
я
попытаюсь
сдержаться,
Sigaw
ka
ng
puso
ko...,
Это
крик
моего
сердца...
Ikaw
ang
hinahanap
hanap
ko.
Я
ищу
и
ищу
тебя,
Sa
panaginip
ikaw
ang
hawak
ko.
В
своих
снах
я
держу
тебя
за
руку.
Magkaiba
man
ang
ating
mundo.
Пусть
наши
миры
разные,
Walang
pinipili
ang
puso
ko.
Мое
сердце
никого
не
выбирает,
кроме
тебя.
Arigatou
sa
iyong
mga
ngiti.
Спасибо
за
твою
улыбку.
Kokoro
kara
aishiteru...;
От
всего
сердца
люблю
тебя...
Magkaiba
man
ang
ating
mundo...,
Пусть
наши
миры
разные...
Walang
pinipili
ang
puso...,
Мое
сердце
никого
не
выбирает...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fumiya, Yam Yam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.