Paroles et traduction Fun. - Carry On
Well,
I
woke
up
to
the
sound
of
silence
and
cries
Я
проснулся
от
звуков
тишины
и
криков.
Were
cutting
like
knives
in
a
fist
fight
Они
резали,
как
ножи
в
кулачном
бою.
And
I
found
you
with
a
bottle
of
wine
И
я
нашел
тебя
с
бутылкой
вина.
Your
head
in
the
curtains
and
heart
like
the
Fourth
of
July
Твоя
голова
в
занавесках,
а
сердце
- как
четвертое
июля.
You
swore
and
said
we
are
not
Ты
поклялся
и
сказал,
что
это
не
так.
We
are
not
shining
stars
Мы
не
сияющие
звезды.
This
I
know,
I
never
said
we
are
Это
я
знаю,
я
никогда
не
говорил,
что
мы
...
Though
I've
never
been
through
Hell
like
that
Хотя
я
никогда
не
проходил
через
такой
ад.
I've
closed
enough
windows
to
know
you
can
never
look
back
Я
закрыл
достаточно
окон,
чтобы
знать,
что
ты
никогда
не
сможешь
оглянуться
назад.
If
you're
lost
and
alone,
or
you're
sinkin'
like
a
stone
Если
ты
потерян
и
одинок,
или
ты
тонешь,
как
камень
...
May
your
past
be
the
sound
of
your
feet
upon
the
ground
Пусть
твое
прошлое
будет
звуком
твоих
шагов
по
земле.
Carry
on,
carry
on
Продолжай,
продолжай.
So
I
met
up
with
some
friends
at
the
edge
of
the
night
Так
что
я
встретился
с
друзьями
на
краю
ночи.
At
a
bar
off
75
В
баре
по
адресу
75
And
we
talked
and
talked
about
how
our
parents
will
die
И
мы
все
говорили
и
говорили
о
том,
как
умрут
наши
родители.
All
our
neighbors
and
wives
Все
наши
соседи
и
жены
But
I'd
like
to
think
I
can
cheat
it
all
Но
мне
хотелось
бы
думать,
что
я
могу
обмануть
все
это.
To
make
up
for
the
times
I've
been
cheated
on
Чтобы
наверстать
те
времена,
когда
мне
изменяли.
And
it's
nice
to
know
when
I
was
left
for
dead
И
приятно
знать,
когда
меня
оставили
умирать.
I
was
found
and
now
I
don't
roam
these
streets
Меня
нашли,
и
теперь
я
не
брожу
по
этим
улицам.
I
am
not
the
ghost
you
are
to
me
Я
не
Призрак,
которым
ты
являешься
для
меня.
If
you're
lost
and
alone
or
you're
sinkin'
like
a
stone
Если
ты
потерян
и
одинок
или
тонешь,
как
камень
...
May
your
past
be
the
sound
of
your
feet
upon
the
ground,
and
Пусть
твое
прошлое
будет
звуком
твоих
шагов
по
земле.
Whoa,
my
head
is
on
fire,
but
my
legs
are
fine
Ух
ты,
моя
голова
горит,
но
с
ногами
все
в
порядке
After
all,
they
are
mine
В
конце
концов,
они
мои.
Lay
your
clothes
down
on
the
floor
Положи
свою
одежду
на
пол.
Close
the
door,
hold
the
phones,
show
me
how
Закрой
дверь,
держи
телефоны,
покажи
мне,
как
это
делается.
No
one's
ever
gonna
stop
us
now
Теперь
нас
никто
не
остановит.
'Cause
we
are,
we
are
shining
stars
Потому
что
мы,
мы-сияющие
звезды.
We
are
invincible,
we
are
who
we
are
Мы
непобедимы,
мы
те,
кто
мы
есть.
On
our
darkest
day
when
we're
miles
away
В
наш
самый
мрачный
день,
когда
мы
за
много
миль
отсюда.
So
we'll
come,
we
will
find
our
way
home
Так
что
мы
придем,
мы
найдем
дорогу
домой.
If
you're
lost
and
alone
or
you're
sinkin'
like
a
stone
Если
ты
потерян
и
одинок
или
тонешь,
как
камень
...
May
your
past
be
the
sound
of
your
feet
upon
the
ground,
and
Пусть
твое
прошлое
будет
звуком
твоих
шагов
по
земле.
Oh-oh-whoa,
oh-oh-oh-whoa
О-О-О-О,
О-О-О-О-о!
Oh,
oh,
oh-whoa-oh,
oh-whoa-oh
Оу,
оу,
оу-уоу-оу,
оу-уоу-ОУ
Oh-whoa,
oh-oh-oh-whoa
О-О-О,
О-О-О-О-о!
Oh,
oh,
oh-whoa-oh,
oh-whoa-oh
Оу,
оу,
оу-уоу-оу,
оу-уоу-ОУ
No
one's
ever
gonna
stop
us
now
Теперь
нас
никто
не
остановит.
No
one's
ever,
no
one's
ever
gonna
stop
Никто
никогда,
никто
никогда
не
остановится.
No
one's
ever
gonna
stop
us
now
Теперь
нас
никто
не
остановит.
No
one's
ever,
ever,
no
one's
ever
gonna
stop
Никто
никогда,
никогда,
никто
никогда
не
остановится.
No
one's
ever
gonna
stop,
no
one's
ever
gonna
stop
us
now
Никто
никогда
не
остановит
нас,
никто
никогда
не
остановит
нас
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEFFREY BHASKER, NATHANIEL JOSEPH RUESS, ANDREW DOST, JACK MICHAEL ANTONOFF
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.