Paroles et traduction Fun. - Stitch Me Up
It's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем
Our
feet
in
the
sand
Наши
ноги
в
песке
It's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем
Our
heads
in
our
hands
Наши
головы
в
наших
руках
It's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем
I'm
not
lookin'
for
a
reason
to
go
Я
не
ищу
причины,
чтобы
уйти
It's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем
We
did
it,
we
done
it,
but
never
before
Мы
сделали
это,
мы
сделали
это,
но
никогда
раньше
You
put
the
keys
in
the
car
and
drive
Ты
кладешь
ключи
в
машину
и
едешь
I'm
gonna
make
sure
the
money
is
right
Я
собираюсь
убедиться,
что
деньги
в
порядке
I
know
we
can
do
it
if
we
do
it
all
night
Я
знаю,
мы
сможем
это
сделать,
если
будем
заниматься
этим
всю
ночь
You
put
the
keys
in
the
car
and
drive.
Ты
кладешь
ключи
в
машину
и
едешь.
It's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем
It's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем
If
I
lose
you,
I'm
losing
control
Если
я
потеряю
тебя,
я
потеряю
контроль
So
snap
your
fingers,
pull
the
trigger
Так
что
щелкни
пальцами,
нажми
на
спусковой
крючок
Cause
I
figure
we're
better
as
ghosts
Потому
что
я
думаю,
что
мы
лучше
как
призраки
It's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем
On
a
sattelite,
lookin'
for
a
signal
to
space
На
спутнике,
ищу
сигнал
в
космос
It's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем
We
did
it,
we
done
it,
let's
do
it
again
Мы
сделали
это,
мы
сделали
это,
давайте
сделаем
это
снова
You
put
the
keys
in
the
car
and
drive
Ты
кладешь
ключи
в
машину
и
едешь
I'm
gonna
make
sure
the
money
is
right
Я
собираюсь
убедиться,
что
деньги
в
порядке
I
know
we
can
do
it
if
we
do
it
all
night
Я
знаю,
мы
сможем
это
сделать,
если
будем
заниматься
этим
всю
ночь
You
put
the
keys
in
the
car
and
drive
Ты
кладешь
ключи
в
машину
и
едешь
I'll
find
somebody
who
will
stitch
me
up
Я
найду
кого-нибудь,
кто
зашьет
меня
Though
I've
never
been
better
when
we're
falling
apart
Хотя
мне
никогда
не
было
лучше,
когда
мы
разваливаемся
на
части.
I
know
we
can
do
it
if
we
do
it
all
night
Я
знаю,
мы
сможем
это
сделать,
если
будем
заниматься
этим
всю
ночь
You
put
the
keys
in
the
car
and
drive
Ты
кладешь
ключи
в
машину
и
едешь
You
put
the
keys
in
the
car
and
drive
Ты
кладешь
ключи
в
машину
и
едешь
For
all
that
I
know
За
все,
что
я
знаю
It's
gonna
come
back
tenfold
Это
вернется
в
десятикратном
размере
For
all
that
I
know
За
все,
что
я
знаю
It's
gonna
come
back
tenfold
Это
вернется
в
десятикратном
размере
But
darling,
oh
no
Но,
дорогая,
о
нет
That
we'll
make
it
out
alive
Что
мы
выберемся
отсюда
живыми
Darling,
oh
no
Дорогая,
о
нет
We
won't
make
it
out
alive
Мы
не
выберемся
отсюда
живыми
Now
I'm
lost
Теперь
я
потерян
With
each
passing
day
С
каждым
проходящим
днем
So
if
you
come
in,
then
come
quick
Так
что,
если
ты
заходишь,
то
заходи
быстро
'Cause
I'm
scared
I'm
floating
away
Потому
что
я
боюсь,
что
уплываю
прочь.
It's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем
For
the
first
time,
I
don't
need
a
reason
to
go
Впервые
мне
не
нужна
причина,
чтобы
уйти
It's
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем
We
done
it,
let's
do
it
some
more
Мы
сделали
это,
давайте
сделаем
это
еще
немного
You
put
the
keys
in
the
car
and
drive
Ты
кладешь
ключи
в
машину
и
едешь
I'm
gonna
make
sure
the
money
is
right
Я
собираюсь
убедиться,
что
деньги
в
порядке
I
know
we
can
do
it
if
we
do
it
all
night
Я
знаю,
мы
сможем
это
сделать,
если
будем
заниматься
этим
всю
ночь
You
put
the
keys
in
the
car
and
drive
Ты
кладешь
ключи
в
машину
и
едешь
I'll
find
somebody
who
will
stitch
me
up
Я
найду
кого-нибудь,
кто
зашьет
меня
Though
I've
never
been
better
when
we're
falling
apart
Хотя
мне
никогда
не
было
лучше,
когда
мы
разваливаемся
на
части.
I
know
we
can
do
it
if
we
do
it
all
night
Я
знаю,
мы
сможем
это
сделать,
если
будем
заниматься
этим
всю
ночь
You
put
the
keys
in
the
car
and
drive
Ты
кладешь
ключи
в
машину
и
едешь
You
put
the
keys
in
the
car
and
drive
Ты
кладешь
ключи
в
машину
и
едешь
You
put
the
keys
in
the
car
and
drive
Ты
кладешь
ключи
в
машину
и
едешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DOST ANDREW, ANTONOFF JACK, RUESS NATE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.