Fun. - Walking the Dog - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fun. - Walking the Dog




Walking alone 'cause the night is dead
Иду один, потому что ночь мертва.
Crossed my mind when I crossed the bridge
Это пришло мне в голову, когда я пересекал мост.
How you lost your mind
Как ты сошел с ума
And your wrist got bruised
И у тебя ушибы на запястье.
And you wanted better love
И ты хотела лучшей любви.
When it was sleeping in your bedroom
Когда он спал в твоей спальне
Hold on
Держаться
Stay on my side
Оставайся на моей стороне.
Don't go
Не уходи
If you could see me
Если бы ты мог видеть меня ...
Whoever I am
Кем бы я ни был,
It's not like the movies
это не похоже на кино.
But it's not all skin and bones
Но это не только кожа да кости.
So come on love
Так что давай любовь моя
(Come on, come one, come all and go)
(Давай, давай один, давай все и уходи)
Nah nah nah nah nah nah nah
Нах нах нах нах нах нах нах
I will not let you go
Я не отпущу тебя.
Now I'm walking alone 'cause the night is dead
Теперь я иду один, потому что ночь мертва.
My feet don't glide like they did back then
Мои ноги не скользят, как тогда.
When I would call you up so we could shoot the moon
Когда я позвоню тебе, чтобы мы могли снять Луну.
These days I'm left to howl in tune
В эти дни мне остается выть в унисон.
Hearts do break
Сердца разбиваются.
And I must admit
И я должен признать
I found a verse and a so I might have been faking it
Я нашел куплет и так что возможно я притворялся
Think I might have only cried just once
Кажется, я плакала всего один раз.
If you could see me
Если бы ты мог видеть меня ...
Whoever I am
Кем бы я ни был,
It's not like the movies
это не похоже на кино.
But it's not all skin and bones
Но это не только кожа да кости.
So come on love
Так что давай любовь моя
(Come on, come one, come all and go)
(Давай, давай один, давай все и уходи)
Nah nah nah nah nah nah nah
Нах нах нах нах нах нах нах
I will not let you go
Я не отпущу тебя.
Nah nah nah nah nah nah nah
Нах нах нах нах нах нах нах
I will not let you go
Я не отпущу тебя.
After all the shows
После всех этих шоу
After all the boys of summer had gone
После того как все летние мальчики ушли
Amid all the confusion
Среди всей этой неразберихи
And friends I've been losing
И друзей, которых я теряю.
I always thought from the start
Я всегда думал с самого начала.
I'd be the one moving on
Я буду двигаться дальше.
I guess I'll never know
Наверное, я никогда этого не узнаю.
Where all the boys of summer will go
Куда пойдут все летние мальчики
But I'll miss what we made
Но я буду скучать по тому, что мы сделали.
And the days were not wasted
И дни не были потрачены впустую.
There are some things I may never know
Есть вещи, о которых я, возможно, никогда не узнаю.
How you lost your mind
Как ты сошел с ума
And your wrists got bruised
И твои запястья покрылись синяками.
And you wanted better love
И ты хотела лучшей любви.
Well it's sleeping your bedroom
Что ж, он спит в твоей спальне.
Hold on
Держаться
Stay on my side
Оставайся на моей стороне.
Don't go
Не уходи
If you could see me
Если бы ты мог видеть меня ...
Whoever I am
Кем бы я ни был,
It's not like the movies
это не похоже на кино.
But it's not all skin and bones
Но это не только кожа да кости.
So come on love
Так что давай любовь моя
(Come on, come one, come all and go)
(Давай, давай один, давай все и уходи)
Nah nah nah nah nah nah nah
Нах нах нах нах нах нах нах
I will not let you go
Я не отпущу тебя.
If you could see me
Если бы ты мог видеть меня ...
Whoever I am
Кем бы я ни был,
It's not like the movies
это не похоже на кино.
But it's not all skin and bones
Но это не только кожа да кости.
So come on love
Так что давай любовь моя
(Come on, come one, come all and go)
(Давай, давай один, давай все и уходи)
Nah nah nah nah nah nah nah
Нах нах нах нах нах нах нах
I will not let you go
Я не отпущу тебя.





Writer(s): DOST ANDREW, ANTONOFF JACK, RUESS NATHANIEL JOSEPH, MEANS SAMUEL THOMAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.