Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
upon
a
time
there
lived
three
young
men
and
one
young
lady
Es
waren
einmal
drei
junge
Männer
und
eine
junge
Dame
They
travelled
the
world
from
place
to
place
Sie
reisten
um
die
Welt
von
Ort
zu
Ort
Country
to
country
Land
zu
Land
Spreading
the
joy
of
fun.
Verbreiteten
die
Freude
am
Spaß.
Now
I
want
all
y'all
to
know
Nun
möchte
ich,
dass
ihr
alle
wisst
That
without
fun
there's
no
joy
Dass
es
ohne
Spaß
keine
Freude
gibt
And
without
no
factory,
there's
no
fun
Und
ohne
Fabrik
gibt
es
keinen
Spaß
All
together
as
we
sing
Alle
zusammen,
während
wir
singen
The
Fun
Factory
joyous
song
Das
fröhliche
Lied
der
Fun
Factory
I
want
all
y'all
to
know
Ich
möchte,
dass
ihr
alle
wisst
All
y'all
to
know...
that
we're
here
Dass
ihr
alle
wisst...
dass
wir
hier
sind
Don't
wake
me
up,
I'm
dreaming
about
you!
Weck
mich
nicht
auf,
ich
träume
von
dir!
Don't
wake
me
up
Weck
mich
nicht
auf
I'm
dreaming
I'm
dreaming
Ich
träume,
ich
träume
Don't
wake
me
up
Weck
mich
nicht
auf
I'm
dreaming
about
you
Ich
träume
von
dir
Don't
wake
me
up
just
let
me
sleep
deep
Weck
mich
nicht
auf,
lass
mich
einfach
tief
schlafen
I'm
dreaming
about
you
cause
you're
the
one
that
I
need
Ich
träume
von
dir,
denn
du
bist
diejenige,
die
ich
brauche
I'm
turning
in
my
bed
from
side
to
side
Ich
wälze
mich
in
meinem
Bett
von
einer
Seite
zur
anderen
My
stomach
full
of
a
thousand
butterflies
Mein
Bauch
voller
tausend
Schmetterlinge
What
can
I
feel
what
can
I
do
what
can
I
say
to
make
this
life
a
brighter
day
Was
kann
ich
fühlen,
was
kann
ich
tun,
was
kann
ich
sagen,
um
dieses
Leben
zu
einem
helleren
Tag
zu
machen
My
inner
clock
goes
tick
tock
tick
Meine
innere
Uhr
macht
tick
tack
tick
Are
you
dreaming
just
a
little
bit?
Träumst
du
auch
nur
ein
kleines
bisschen?
Here
I
am
baby
the
man
of
your
dreams
Hier
bin
ich,
Baby,
der
Mann
deiner
Träume
The
night
in
a
shining
armor
or
the
man
with
whip
cream
Die
Nacht
in
glänzender
Rüstung
oder
der
Mann
mit
Schlagsahne
Ready
to
do
anything
for
you
because
this
is
your
dream
Bereit,
alles
für
dich
zu
tun,
denn
das
ist
dein
Traum
I'll
do
what
you
want
to,
what
you
want
is
what
you
get
Ich
tue,
was
du
willst,
was
du
willst,
bekommst
du
In
the
middle
of
a
desert
Mitten
in
einer
Wüste
In
a
jungle
soak'n
wet
In
einem
Dschungel,
klatschnass
This
is
your
world
I'm
just
a
slave
Das
ist
deine
Welt,
ich
bin
nur
ein
Sklave
'Til
you
awake
Bis
du
erwachst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buelent Aris, Toni Cottura, Rodney Hardison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.