Fun Lovin' Criminals - Girl With the Scar - traduction des paroles en allemand

Girl With the Scar - Fun Lovin' Criminalstraduction en allemand




Girl With the Scar
Mädchen mit der Narbe
We all walk down the street, my love
Wir alle gehen die Straße entlang, meine Liebe
We carry pain and we carry scars
Wir tragen Schmerz und wir tragen Narben
We carry everything we've loved
Wir tragen alles, was wir geliebt haben
We carry the girls we met in the bars
Wir tragen die Mädchen, die wir in den Bars getroffen haben
We carry guilt and some remorse
Wir tragen Schuld und etwas Reue
For all them fucked up things we've done
Für all die beschissenen Dinge, die wir getan haben
And we carry on and carry on
Und wir machen weiter und machen weiter
Until our caring days had gone
Bis unsere Tage des Kümmerns vorbei waren
When we blaze out past the boroughs
Wenn wir an den Stadtbezirken vorbeirasen
To a place where time forgot
Zu einem Ort, den die Zeit vergessen hat
I see the leaves are even changing
Ich sehe, die Blätter verfärben sich sogar
And my stomach starts to drop
Und mein Magen beginnt zu sinken
Your face is in the moon
Dein Gesicht ist im Mond
But still I try to find my rock
Aber ich versuche immer noch, meinen Fels zu finden
But now you live down by the river
Aber jetzt wohnst du unten am Fluss
And my key don't fit your lock
Und mein Schlüssel passt nicht in dein Schloss
I can make it better, I know I can
Ich kann es besser machen, ich weiß, ich kann
I can make it better, I'd give everything I have
Ich kann es besser machen, ich würde alles geben, was ich habe
I can make it better, try to forget the pain
Ich kann es besser machen, versuche den Schmerz zu vergessen
I can make it better
Ich kann es besser machen
Has it really been that long
Ist es wirklich schon so lange her
Since you've told me about the war
Seit du mir vom Krieg erzählt hast
Yeah, a thousand nights of blisters
Ja, tausend Nächte voller Blasen
And probably a thousand more
Und wahrscheinlich noch tausend mehr
Godspeed you from the city
Gott schütze dich auf deinem Weg aus der Stadt
In a stolen takxi cab
In einem gestohlenen Taxi
I'd be reckless on the L.I.E.
Ich wäre rücksichtslos auf dem L.I.E.
Until it starts to scab
Bis es zu verkrusten beginnt
Well I'd tell you all about
Nun, ich würde dir alles erzählen von
Those good things in your life
Diesen guten Dingen in deinem Leben
And when I'd fail I'd say I love you
Und wenn ich scheitern würde, würde ich sagen, ich liebe dich
And ask you to be my wife
Und dich fragen, ob du meine Frau wirst
We could live out by the water
Wir könnten draußen am Wasser leben
Where it's always summertime
Wo immer Sommerzeit ist
I'd love you even after
Ich würde dich sogar lieben, nachdem
All your scars were mine
All deine Narben meine wären
When we blaze out past the boroughs
Wenn wir an den Stadtbezirken vorbeirasen
To a place where time forgot
Zu einem Ort, den die Zeit vergessen hat
I see the leaves are even changing
Ich sehe, die Blätter verfärben sich sogar
And my stomach starts to drop
Und mein Magen beginnt zu sinken
Your face is in the moon again
Dein Gesicht ist wieder im Mond
But still I try to find my rock
Aber ich versuche immer noch, meinen Fels zu finden
Now you live down by the river
Jetzt wohnst du unten am Fluss
And my key don't fit your lock
Und mein Schlüssel passt nicht in dein Schloss
I can make it better, I know I can
Ich kann es besser machen, ich weiß, ich kann
I can make it better, I'd give everything I have
Ich kann es besser machen, ich würde alles geben, was ich habe
I can make it better, try to forget the pain
Ich kann es besser machen, versuche den Schmerz zu vergessen
I can make it better, we'd be together again
Ich kann es besser machen, wir wären wieder zusammen





Writer(s): Mark Reid, Brian Andrew Leiser, Hugh Thomas Morgan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.