Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Get with That
Damit kann ich nichts anfangen
They
try
to
move
us;
to
use
us
Sie
versuchen,
uns
zu
bewegen;
uns
zu
benutzen
Like
Judas
did
Jesus;
to
please
us
Wie
Judas
es
mit
Jesus
tat;
um
uns
zu
gefallen
Diverting
the
issues
to
misuse
the
peoples
Lenken
die
Themen
ab,
um
die
Leute
zu
missbrauchen
How
are
we
gonna
get
them
out?
Wie
werden
wir
sie
loswerden?
How
are
we
gonna
vote
them
out?
Wie
werden
wir
sie
abwählen?
When
the
wingtips
got
it
locked
up
Wenn
die
Lackschuhträger
alles
unter
Verschluss
haben
Ya
dig
it?
The
freaking
wingtips
did
it.
Verstehst
du?
Die
verdammten
Lackschuhträger
haben
es
getan.
But
some
of
us
are
wise
and
some
of
us
are
suckers.
..
Aber
einige
von
uns
sind
klug
und
einige
von
uns
sind
Trottel...
But
we
all
bleed
red
even
racist
motherfuckers.
Aber
wir
alle
bluten
rot,
sogar
rassistische
Mistkerle.
I
can't
get
with
that
Damit
kann
ich
nichts
anfangen
I
see
the
hoes
and
the
hustlers
Ich
sehe
die
Nutten
und
die
Gauner
Piled
up
in
clusters
Aufgehäuft
in
Haufen
Since
they
upped
the
anti,
and
hooked
up
Giuliani
Seit
sie
den
Einsatz
erhöht
haben
und
sich
Giuliani
geangelt
haben
And
the
black
kill
the
black
and
Und
Schwarze
töten
Schwarze
und
Latino
kill
Latino;
man
it's
evil.
..
Latinos
töten
Latinos;
Mann,
das
ist
übel...
The
same
damn
story
and
a
sequel
Die
gleiche
verdammte
Geschichte
und
eine
Fortsetzung
I
thought
I
fought
for
what
was
right,
Ich
dachte,
ich
kämpfte
für
das
Richtige,
But
in
the
end,
my
friend,
20-20
is
hindsight.
Aber
am
Ende,
meine
Freundin,
ist
man
hinterher
immer
schlauer.
I
think
I
caught
you
out
there
Ich
glaube,
ich
habe
dich
da
draußen
erwischt
Chillin
in
the
Bahamas.
Beim
Chillen
auf
den
Bahamas.
I
take
you
to
Miami
to
meet
the
Dalai
Lama.
Ich
nehme
dich
mit
nach
Miami,
um
den
Dalai
Lama
zu
treffen.
"I
can't
get
with
that."
"Damit
kann
ich
nichts
anfangen."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Byron Borgovini, Brian Andrew Leiser, Hugh Thomas Morgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.