Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
my
lovin
and
it's
alright,
Я
получил
свою
любовь,
и
это
прекрасно,
Suga
is
sweet,
Сахарок
сладок,
But
sometime
she
bite.
Но
иногда
она
кусается.
Pucker
up
baby
and
make
it
tight,
Сложи
губки
бантиком,
детка,
и
сделай
покрепче,
Livin'
my
life,
Живу
своей
жизнью,
Keep
me
up
all
night.
Не
давай
мне
спать
всю
ночь.
Shake
that
ass
until
it's
sore,
Тряси
своей
задницей,
пока
не
заболит,
Four
click
hole
baby
let
it
pour
Четыре
дырки,
детка,
давай,
лей,
Now
it's
2 men
at
once
Теперь
это
два
мужика
сразу,
Hey
now
fuck
this
score
Да
ну
его
к
черту,
этот
счет.
Gimme
One,
Two,
Three,
Four...
Дай
мне
один,
два,
три,
четыре...
Music
Industry,
Музыкальная
индустрия,
That
is
what
we
are,
Вот
кто
мы
такие,
No-one
plays
for
free
Никто
не
играет
бесплатно,
And
everyone's
a
star,
И
каждый
- звезда.
Sign
the
dotted
line
Подпиши
пунктирную
линию,
We
can
have
lunch
sometime
Как-нибудь
пообедаем
вместе,
And
we
can
lie
to
each
other,
aahhh
И
мы
сможем
лгать
друг
другу,
ааааххх.
We
sign
the
deal
and
we
make
it
nice
Мы
подписываем
контракт
и
делаем
его
красивым,
So
pour
your
suits
and
give
you
quality
ice
Поэтому
налейте
в
ваши
костюмы
и
дайте
вам
качественный
лед.
You
can't
live
your
dreams
at
twice
the
price
Ты
не
можешь
жить
своей
мечтой
за
двойную
цену.
We're
the
house,
Мы
- заведение,
But
you
can
role
the
dice.
Но
ты
можешь
бросить
кости.
Now
back
in
the
day
people
lived
in
fear,
Раньше
люди
жили
в
страхе,
They
bought
no
records
Они
не
покупали
пластинки,
So
they
could
not
hear
Чтобы
не
слышать,
The
shit
that
I'm
bustin'
up
Ту
хрень,
что
я
вдалбливаю
So
come
on
man,
be
with
ya
peers!
Так
что
давай,
мужик,
будь
со
своими
корешами!
Music
Industry,
Музыкальная
индустрия,
That
is
what
we
are,
Вот
кто
мы
такие,
No-one
plays
for
free
Никто
не
играет
бесплатно,
And
everyone's
a
star,
И
каждый
- звезда.
Sign
the
dotted
line
Подпиши
пунктирную
линию,
We
can
have
lunch
sometime
Как-нибудь
пообедаем
вместе,
And
we
can
lie
to
each
other,
aahhh
И
мы
сможем
лгать
друг
другу,
ааааххх.
Music
Industry,
Музыкальная
индустрия,
That
is
what
we
are,
Вот
кто
мы
такие,
No-one
plays
for
free
Никто
не
играет
бесплатно,
And
everyone's
a
star,
И
каждый
- звезда.
Sign
the
dotted
line
Подпиши
пунктирную
линию,
We
can
have
lunch
sometime
Как-нибудь
пообедаем
вместе,
And
we
can
lie
to
each
other,
aahhh
И
мы
сможем
лгать
друг
другу,
ааааххх.
Music
Industry,
Музыкальная
индустрия,
That
is
what
we
are,
Вот
кто
мы
такие,
No-one
plays
for
free
Никто
не
играет
бесплатно,
And
everyone's
a
star,
И
каждый
- звезда.
Sign
the
dotted
line
Подпиши
пунктирную
линию,
We
can
have
lunch
sometime
Как-нибудь
пообедаем
вместе,
And
we
can
lie
to
each
other,
aahhh
И
мы
сможем
лгать
друг
другу,
ааааххх.
Music
Industry,
Музыкальная
индустрия,
That
is
what
we
are,
Вот
кто
мы
такие,
No-one
plays
for
free
Никто
не
играет
бесплатно,
And
everyone's
a
star,
И
каждый
- звезда.
Sign
the
dotted
line
Подпиши
пунктирную
линию,
We
can
have
lunch
sometime
Как-нибудь
пообедаем
вместе,
And
we
can
lie
to
each
other,
aahhh
И
мы
сможем
лгать
друг
другу,
ааааххх.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Andrew Leiser, Merria A. Ross, Hugh Thomas Morgan
Album
Loco
date de sortie
06-03-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.