Paroles et traduction Fun Lovin' Criminals - The Preacher
My
part
of
Broadway's
bumpin'
karachi
taught
me
one
Мой
кусок
Бродвея,
полный
шпаны,
научил
меня
одному:
Thing
if
you're
gonna
die
for
something
bite
down
on
the
gun.
если
уж
и
умирать
за
что-то,
то
стиснув
зубы
на
стволе.
Stop
frontin
I'm
gettin'
bruised
and
battered
just
like
Mick
Хватит
притворяться,
меня
бьют
и
калечат,
как
и
говорил
Мик,
Said,
Manhattan
just
when
I
thought
if
mattered
up
jump
from
the
cut.
Манхэттен,
только
я
подумал,
что
втянулся,
как
тут
же
вылетел
из
игры.
My
heart
is
filled
with
pain
New
York
city
just
ain't
the
сердце
мое
полно
боли.
Нью-Йорк
уже
не
тот,
Same
my
only
company
is
all
you
players
but
I
hate
the
games
моя
единственная
компания
— это
вы,
игроки,
но
я
ненавижу
ваши
игры.
The
buildings
skew
my
view
it's
gotta
get
to
you
just
when
I
thought
Эти
здания
искажают
мой
взгляд,
ты
должен
это
понять,
как
раз
когда
я
думал,
It
through
there
oh
so
many
variables
downtown
don't
give
a
fuck
they
что
всё
наладилось.
Столько
переменных,
центру
города
плевать,
Think
you're
all
stuck
op
they
ain't
got
the
dough
они
думают,
что
вы
все
зазнались,
у
них
нет
бабок,
To
duck
they
ain
t
got
no
time
to
see
the
preacher
чтобы
уклониться,
у
них
нет
времени
увидеть
проповедника.
Hate
the
games
Ненавижу
эти
игры.
The
buildings
skew
my
view
it's
gotta
get
to
you
just
when
I
thought
Эти
здания
искажают
мой
взгляд,
ты
должен
это
понять,
как
раз
когда
я
думал,
It
through
there
oh
so
many
variables
downtown
don't
give
a
fuck
they
что
всё
наладилось.
Столько
переменных,
центру
города
плевать,
Think
you're
all
stuck
up
they
ain't
got
the
dough
они
думают,
что
вы
все
зазнались,
у
них
нет
бабок,
To
duck
they
ain't
got
no
time
to
see
the
preacher
чтобы
уклониться,
у
них
нет
времени
увидеть
проповедника.
My
heart
is
filled
with
pain
New
York
city
just
ain't
the
Мое
сердце
полно
боли.
Нью-Йорк
уже
не
тот,
Same
my
only
company
is
all
you
players
but
I
hate
the
games
моя
единственная
компания
— это
вы,
игроки,
но
я
ненавижу
ваши
игры.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Reid, Brian Andrew Leiser, Hugh Thomas Morgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.