Fun Lovin' Criminals - You Got a Problem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fun Lovin' Criminals - You Got a Problem




You Got a Problem
У тебя Проблема
3, 2, 1, I'm that son of a gun, but one who has
3, 2, 1, я тот самый сукин сын, но тот, у кого
The fun by the kilo and the ton. Like Marv
Веселья килограммами и тоннами. Как Марв
Albert but worse, I got the curse, got
Альберт, только хуже, я проклят, стал
Perverse with the nurse in the maternity
Извращенцем с медсестрой в родильном
Ward. That's right, I'm nuts, ask Fisty Cuts. I
Отделении. Всё верно, я чокнутый, спроси у Фисти Катс. У меня
Got outpatient status at the Brooklyn Zoo.
Амбулаторный статус в Бруклинском зоопарке.
Doobie doobie doo, we like the crew that
Дуби дуби ду, нам нравится команда,
Runs up in the club wearin' alligator shoes.
Что врывается в клуб в туфлях из крокодиловой кожи.
When I get the blues I get it really bad, ask
Когда меня накрывает тоска, то по-настоящему, попроси
Kronos for promos, Feliz Navidad. Johnny
У Кроноса промо, Фелиз Навидад. Джонни
Black got my back, baby, happy or sad. If I
Блэк прикроет меня, детка, счастливого или грустного. Если я
Fall out of your favor, don' get mad.
Впаду в немилость, не злись.
If the heat don't get me then the drugs sure
Если меня не прикончит жара, то наркотики точно
Will, stirrin' scotch and soda's with a twenty
Добьют, размешивая скотч с содовой двадцати
Dollar bill.
Долларовой купюрой.
My head feels like old vinyl, and like Lionel,
Моя голова как старый винил, и как Лайонел,
I'm idle. Secretly stalking the title, stealin'
Я бездельник. Тайно охочусь за титулом, краду
Scenes by ways and means. And thats why
Сцены всеми правдами и неправдами. И вот почему
Marines got M-16's I think I love her, but
У морпехов есть M-16. Кажется, я люблю её, но
She's affected, bullshit detected. Wonder
Она испорчена, враньё обнаружено. Интересно,
Why she got neglected, I legged it, turned up
Почему её забросили? Я сбежал, оказался
Here, I'll have a beer and a joke about that
Здесь, закажу пиво и пошучу про эту
Guenevere. Lord I been knowin' there'd be
Гвиневру. Господи, я знал, что будут
Days like these, but please don't hit me with
Такие дни, но, пожалуйста, не бей меня
The quick release, and don't rat me out to
Быстрым освобождением, и не сдавай меня
Edwin Meese, 'cause I been around the
Эдвину Мизy, потому что я побывал по всему
World and the seven seas.
Миру и семи морям.
If the heat don't get me then the drugs sure
Если меня не прикончит жара, то наркотики точно
Will, stirrin' scotch and soda's with a twenty
Добьют, размешивая скотч с содовой двадцати
Dollar bill. My mamma always told me
Долларовой купюрой. Моя мама всегда говорила мне
Never drink on pills, roll down the window
Не пить с таблетками, опусти окно,
'Cause I'm feelin' kinda ill.
Потому что мне как-то нехорошо.





Writer(s): Brian Andrew Leiser, Hugh Thomas Morgan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.