Fun Mode - Ледовое побоище - traduction des paroles en allemand

Ледовое побоище - Fun Modetraduction en allemand




Ледовое побоище
Die Schlacht auf dem Eis
Морозный ветер воет, земля родная стонет
Frostiger Wind heult, die Heimat stöhnt
Вновь крестоносцы терзают род людской
Wieder quälen Kreuzritter das Menschengeschlecht
Князь войско собирает и к битве призывает
Der Fürst sammelt das Heer und ruft zur Schlacht
За всё ответит враг на озере Чудском!
Für alles wird der Feind auf dem Peipussee bezahlen!
Выбрав час, когда были слабы из-за нападков монгол
Sie wählten die Stunde, als man schwach war durch Mongolenangriffe
Шлем с рогами несётся сквозь снег, и доносится грохот подков
Ein Helm mit Hörnern rast durch den Schnee, und Hufschlag dröhnt herbei
Кто к нам с мечом придёт, тот от меча погибнет
Wer mit dem Schwert zu uns kommt, wird durch das Schwert umkommen
На этом сотни лет Русь стояла вся
Darauf stand ganz Rus hunderte von Jahren
И подо льдом последний из тевтонцев сгинет
Und unter dem Eis wird der letzte der Deutschritter vergehen
На дно утянет захватчика броня
Auf den Grund zieht die Rüstung den Eindringling
Гремят мечами воины, а русичи спокойны
Die Krieger lassen Schwerter klirren, doch die Rusitsch sind ruhig
Лёд затрещал под латною ордой
Das Eis krachte unter der gepanzerten Horde
Кто-то бежал из битвы, кто-то читал молитвы
Manche flohen aus der Schlacht, manche sprachen Gebete
Но основное войско скрылось под водой
Doch das Hauptheer verschwand unter dem Wasser
Кто к нам с мечом придёт, тот от меча погибнет
Wer mit dem Schwert zu uns kommt, wird durch das Schwert umkommen
На этом сотни лет Русь стояла вся
Darauf stand ganz Rus hunderte von Jahren
И подо льдом последний из тевтонцев сгинет
Und unter dem Eis wird der letzte der Deutschritter vergehen
На дно утянет захватчика броня
Auf den Grund zieht die Rüstung den Eindringling






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.