Paroles et traduction Fun Mode - Открой глаза
Открой глаза
Open Your Eyes
Что
русскому
хорошо,
то
немцу
смерть.
What's
good
for
the
Russian,
is
death
for
the
German.
Давайте,
давайте
еще
и
качайте
нефть.
Come
on,
come
on,
pump
more
oil.
Давайте
дружно
закроем
глаза
и
встанем
в
круг
Let's
close
our
eyes
together
and
stand
in
a
circle
Ведь
мы
одна
большая
семья
Because
we
are
one
big
family
Нас
таких
много
вокруг
There
are
so
many
of
us
around
Открой
глаза
ты
все
проспал
Open
your
eyes,
you've
overslept
Все
то
чем
жил,
о
чем
мечтал.
Everything
you
lived
for,
everything
you
dreamed
of.
Судьба
твоя
в
чужих
руках
Your
fate
is
in
someone
else's
hands
В
глазах
огонь,
а
в
сердце
страх.
Fire
in
your
eyes,
but
fear
in
your
heart.
Мы
в
телевизоре
каждый
день
видим
чистую
истину
We
see
the
pure
truth
on
TV
every
day
И
Мы
нужны
чтоб
отбрасывать
тень
And
we
are
needed
to
cast
a
shadow
И
приносить
прибыль
чистую.
And
bring
pure
profit.
Пока
ты
думаешь
как
прожить
While
you're
thinking
about
how
to
survive
О
том
как
жить
не
думаешь
вовсе
You
don't
think
about
how
to
live
at
all
И
этот
пес
устал
вам
служить
And
this
dog
is
tired
of
serving
you
Ведь
разворованны
будут
кости.
Because
the
bones
will
be
stolen.
Неужели
это
новость
что
вокруг
убивают
Is
it
really
news
that
people
are
being
killed
around
Неужели
это
новость
что
вокруг
предают
Is
it
really
news
that
people
are
being
betrayed
around
Просто
все
вокруг
глаза
закрывают
It's
just
that
everyone
around
is
closing
their
eyes
За
стеклянной
улыбкой
жизнь
проживут
They
will
live
their
lives
behind
a
glass
smile
Открой
глаза
ты
все
проспал
Open
your
eyes,
you've
overslept
Все
то
чем
жил,
о
чем
мечтал.
Everything
you
lived
for,
everything
you
dreamed
of.
Судьба
твоя
в
чужих
руках
Your
fate
is
in
someone
else's
hands
В
глазах
огонь,
а
в
сердце
страх.
Fire
in
your
eyes,
but
fear
in
your
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.