Paroles et traduction Funambulista feat. Efecto Pasillo - Y Yo
Una
mujer
paga
contando
las
monedas
A
woman
pays
counting
the
coins
Abajo,
el
metro
va
a
parar
en
la
puerta
del
sol
Below,
the
metro
is
going
to
stop
at
the
Puerta
del
Sol
Un
niño
corre
desgastándose
las
suelas
A
child
runs
wearing
out
his
soles
Dos
hombres
hablan
del
amor
Two
men
talk
about
love
Una
señora
está
limpiando
la
escalera
A
lady
is
cleaning
the
stairs
Arriba
una
pareja
trata
de
hacerlo
mejor
Upstairs
a
couple
tries
to
do
better
En
cada
bar
están
ahogándose
mil
penas
In
each
bar
a
thousand
sorrows
are
drowning
Y
yo
que
casi
no
me
siento
la
piel
And
I
who
almost
don't
feel
my
skin
Le
digo
a
mis
amigos
que
no
I
tell
my
friends
that
no
Que
nunca
más
te
voy
a
querer
That
I
will
never
love
you
again
Y
hoy
la
lluvia
que
ha
dejado
caer
And
today
the
rain
that
has
let
fall
Todo
lo
que
dejamos
de
hacer
All
that
we
stopped
doing
Noviembre
que
me
ha
vuelto
a
doler
November
that
has
made
me
hurt
again
La
tele'
anuncia
paraísos
cinco
estrellas
The
TV
advertises
five-star
paradises
Un
hombre
besa
su
medalla
del
92
A
man
kisses
his
medal
from
'92
Hablan
de
guisos
y
traiciones
las
tenderas
Shopkeepers
talk
about
stews
and
betrayals
Ya
nadie
muere
por
amor
Nobody
dies
for
love
anymore
Y
yo
que
casi
no
me
siento
la
piel
And
I
who
almost
don't
feel
my
skin
Le
digo
a
mis
amigos
que
no
I
tell
my
friends
that
no
Que
nunca
más
te
voy
a
querer
That
I
will
never
love
you
again
Y
hoy
la
lluvia
que
ha
dejado
caer
And
today
the
rain
that
has
let
fall
Todo
lo
que
dejamos
de
hacer
All
that
we
stopped
doing
Noviembre
que
me
ha
vuelto
a
doler
November
that
has
made
me
hurt
again
(Le
digo
a
mis
amigos
que
no)
(I
tell
my
friends
that
no)
(Que
nunca
más
te
voy
a
querer)
(That
I
will
never
love
you
again)
El
chico
quiere
conocer
a
una
sirena
The
boy
wants
to
meet
a
mermaid
Baja
Montera
decidido
a
no
portarse
bien
He
goes
down
Montera
determined
not
to
behave
well
Suena
un
disparo,
da
comienzo
la
carrera
A
gunshot
rings
out,
the
race
begins
Y
yo
que
casi
no
me
siento
la
piel
And
I
who
almost
don't
feel
my
skin
Le
digo
a
mis
amigos
que
no
I
tell
my
friends
that
no
Que
nunca
más
te
voy
a
querer
That
I
will
never
love
you
again
Y
hoy
la
lluvia
que
ha
dejado
caer
And
today
the
rain
that
has
let
fall
Todo
lo
que
dejamos
de
hacer
All
that
we
stopped
doing
Noviembre
que
me
ha
vuelto
a
doler
November
that
has
made
me
hurt
again
Y
yo
que
casi
no
me
siento
la
piel
And
I
who
almost
don't
feel
my
skin
Le
digo
a
mis
amigos
que
no
I
tell
my
friends
that
no
Que
nunca
más
te
voy
a
querer
That
I
will
never
love
you
again
(Que
nunca
más
te
voy
a
querer)
(That
I
will
never
love
you
again)
Que
nunca
más
te
voy
a
querer
That
I
will
never
love
you
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Dual
date de sortie
03-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.