Paroles et traduction Funambulista feat. Leire Martinez - Volver a Empezar
Quiero
decirte
si
volvemos
a
empezar
Я
хочу
сказать
тебе,
если
мы
начнем
все
сначала.
Que
estuve
un
tiempo
respirando
bajo
el
suelo,
Что
я
некоторое
время
дышал
под
землей.,
Que
ni
los
bares
me
supieron
consolar
Что
даже
бары
не
знали,
как
меня
утешить.
Aunque
se
fuera
el
miedo
Даже
если
страх
ушел.
Y
cómo
iba
a
decírtelo
И
как
я
собирался
сказать
тебе.
Si
nunca
bailas
sola
Если
ты
никогда
не
танцуешь
одна,
Si
cada
vez
que
llego
yo,
te
vas...
Если
каждый
раз,
когда
я
прихожу,
ты
уходишь...
Y
cómo
iba
a
decírtelo...
И
как
я
собирался
сказать
тебе...
Dejé
tu
hueco
en
el
sofá,
Я
оставил
твою
дыру
на
диване.,
La
última
cena
sin
fregar
Тайная
вечеря
без
чистки
Tu
nota
escrita
en
el
cristal
" Hasta
la
noche,
Твоя
записка,
написанная
на
стекле
" до
вечера,
Amor,
ten
un
buen
día"
Любовь,
хорошего
дня."
Tu
ropa
sobre
el
edredón
Ваша
одежда
поверх
одеяла
En
bucle
una
canción
de
adiós,
В
петле
песня
прощания,
Una
película,
de
dos,
que
saben
como
hacer
Один
фильм,
из
двух,
которые
знают,
как
сделать
Para
salvar
la
vida
Чтобы
спасти
жизнь.
Quiero
decirte
si
volvemos
a
empezar,
Я
хочу
сказать
тебе,
если
мы
начнем
все
сначала.,
Que
mordieron
cien
dragones
en
el
Которые
укусили
сотню
драконов
в
Vientre,
que
vino
fuerte
la
Живот,
который
пришел
сильный
Corriente
y
pudo
más,
que
me
llegó
arrastrar
Поток
и
мог
больше,
который
пришел
ко
мне
перетащить
Que
no
hubo
tanta
suerte
Что
не
было
такой
удачи
Dejé
tu
hueco
en
el
sofá,
Я
оставил
твою
дыру
на
диване.,
La
última
cena
sin
fregar
Тайная
вечеря
без
чистки
Tu
nota
escrita
en
el
cristal
" Hasta
la
noche,
Твоя
записка,
написанная
на
стекле
" до
вечера,
Amor,
ten
un
buen
día"
Любовь,
хорошего
дня."
Tu
ropa
sobre
el
edredón
Ваша
одежда
поверх
одеяла
En
bucle
una
canción
de
adiós,
В
петле
песня
прощания,
Una
película,
de
dos,
que
saben
como
hacer
Один
фильм,
из
двух,
которые
знают,
как
сделать
Para
salvar
la
vida
Чтобы
спасти
жизнь.
Y
cómo
iba
a
decírtelo
И
как
я
собирался
сказать
тебе.
Si
nunca
bailas
sola
Если
ты
никогда
не
танцуешь
одна,
Si
cada
vez
que
llego
yo,
te
vas...
Если
каждый
раз,
когда
я
прихожу,
ты
уходишь...
Y
cómo
iba
a
decírtelo...
И
как
я
собирался
сказать
тебе...
Dejé
tu
hueco
en
el
sofá,
Я
оставил
твою
дыру
на
диване.,
La
última
cena
sin
fregar
Тайная
вечеря
без
чистки
Tu
nota
escrita
en
el
cristal
" Hasta
la
noche,
Твоя
записка,
написанная
на
стекле
" до
вечера,
Amor,
ten
un
buen
día"
Любовь,
хорошего
дня."
Dejé
tu
hueco
en
el
sofá,
Я
оставил
твою
дыру
на
диване.,
La
última
cena
sin
fregar
Тайная
вечеря
без
чистки
Tu
nota
escrita
en
el
cristal
" Hasta
la
noche,
Твоя
записка,
написанная
на
стекле
" до
вечера,
Amor,
ten
un
buen
día"
Любовь,
хорошего
дня."
Tu
ropa
sobre
el
edredón
Ваша
одежда
поверх
одеяла
En
bucle
una
canción
de
adiós,
В
петле
песня
прощания,
Una
película,
de
dos,
que
saben
como
hacer
Один
фильм,
из
двух,
которые
знают,
как
сделать
Para
salvar
la
vida
Чтобы
спасти
жизнь.
Dejé
tu
hueco
en
el
sofá,
Я
оставил
твою
дыру
на
диване.,
La
última
cena
sin
fregar
Тайная
вечеря
без
чистки
Tu
nota
escrita
en
el
cristal
" Hasta
la
noche,
Твоя
записка,
написанная
на
стекле
" до
вечера,
Amor,
ten
un
buen
día"
Любовь,
хорошего
дня."
Tu
ropa
sobre
el
edredón
Ваша
одежда
поверх
одеяла
En
bucle
una
canción
de
adiós,
В
петле
песня
прощания,
Una
película,
de
dos,
que
saben
como
hacer
Один
фильм,
из
двух,
которые
знают,
как
сделать
Para
salvar
la
vida.
Чтобы
спасти
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Jose Cantero Campillo, Jose Luis Latorre Jimenez
Album
Dual
date de sortie
03-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.