Funambulista feat. Leire Martinez - Volver a Empezar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Funambulista feat. Leire Martinez - Volver a Empezar




Quiero decirte si volvemos a empezar
Я хочу сказать тебе, если мы начнем все сначала.
Que estuve un tiempo respirando bajo el suelo,
Что я некоторое время дышал под землей.,
Que ni los bares me supieron consolar
Что даже бары не знали, как меня утешить.
Aunque se fuera el miedo
Даже если страх ушел.
Y cómo iba a decírtelo
И как я собирался сказать тебе.
Si nunca bailas sola
Если ты никогда не танцуешь одна,
Si cada vez que llego yo, te vas...
Если каждый раз, когда я прихожу, ты уходишь...
Y cómo iba a decírtelo...
И как я собирался сказать тебе...
Dejé tu hueco en el sofá,
Я оставил твою дыру на диване.,
La última cena sin fregar
Тайная вечеря без чистки
Tu nota escrita en el cristal " Hasta la noche,
Твоя записка, написанная на стекле " до вечера,
Amor, ten un buen día"
Любовь, хорошего дня."
Tu ropa sobre el edredón
Ваша одежда поверх одеяла
En bucle una canción de adiós,
В петле песня прощания,
Una película, de dos, que saben como hacer
Один фильм, из двух, которые знают, как сделать
Para salvar la vida
Чтобы спасти жизнь.
Quiero decirte si volvemos a empezar,
Я хочу сказать тебе, если мы начнем все сначала.,
Que mordieron cien dragones en el
Которые укусили сотню драконов в
Vientre, que vino fuerte la
Живот, который пришел сильный
Corriente y pudo más, que me llegó arrastrar
Поток и мог больше, который пришел ко мне перетащить
Que no hubo tanta suerte
Что не было такой удачи
Dejé tu hueco en el sofá,
Я оставил твою дыру на диване.,
La última cena sin fregar
Тайная вечеря без чистки
Tu nota escrita en el cristal " Hasta la noche,
Твоя записка, написанная на стекле " до вечера,
Amor, ten un buen día"
Любовь, хорошего дня."
Tu ropa sobre el edredón
Ваша одежда поверх одеяла
En bucle una canción de adiós,
В петле песня прощания,
Una película, de dos, que saben como hacer
Один фильм, из двух, которые знают, как сделать
Para salvar la vida
Чтобы спасти жизнь.
Y cómo iba a decírtelo
И как я собирался сказать тебе.
Si nunca bailas sola
Если ты никогда не танцуешь одна,
Si cada vez que llego yo, te vas...
Если каждый раз, когда я прихожу, ты уходишь...
Y cómo iba a decírtelo...
И как я собирался сказать тебе...
Dejé tu hueco en el sofá,
Я оставил твою дыру на диване.,
La última cena sin fregar
Тайная вечеря без чистки
Tu nota escrita en el cristal " Hasta la noche,
Твоя записка, написанная на стекле " до вечера,
Amor, ten un buen día"
Любовь, хорошего дня."
Dejé tu hueco en el sofá,
Я оставил твою дыру на диване.,
La última cena sin fregar
Тайная вечеря без чистки
Tu nota escrita en el cristal " Hasta la noche,
Твоя записка, написанная на стекле " до вечера,
Amor, ten un buen día"
Любовь, хорошего дня."
Tu ropa sobre el edredón
Ваша одежда поверх одеяла
En bucle una canción de adiós,
В петле песня прощания,
Una película, de dos, que saben como hacer
Один фильм, из двух, которые знают, как сделать
Para salvar la vida
Чтобы спасти жизнь.
Dejé tu hueco en el sofá,
Я оставил твою дыру на диване.,
La última cena sin fregar
Тайная вечеря без чистки
Tu nota escrita en el cristal " Hasta la noche,
Твоя записка, написанная на стекле " до вечера,
Amor, ten un buen día"
Любовь, хорошего дня."
Tu ropa sobre el edredón
Ваша одежда поверх одеяла
En bucle una canción de adiós,
В петле песня прощания,
Una película, de dos, que saben como hacer
Один фильм, из двух, которые знают, как сделать
Para salvar la vida.
Чтобы спасти жизнь.





Writer(s): Diego Jose Cantero Campillo, Jose Luis Latorre Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.