Paroles et traduction Funambulista feat. Maldita Nerea - Quédate
Quédate,
hagamos
todo
como
la
primera
vez
Stay,
let's
do
everything
like
the
first
time
Descúbreme
las
líneas
de
las
manos,
ven
Discover
the
lines
of
my
hands,
come
on
Y
bésame
los
labios
sin
saber
por
qué
And
kiss
my
lips
without
knowing
why
Te
sale
bien
It
suits
you
well
Quédate,
será
segunda
parte
que
ha
salido
bien
Stay,
it
will
be
a
second
part
that
has
turned
out
well
Vendrán
veranos
largos
y
otro
amanecer
Long
summers
will
come
and
another
sunrise
Eterno
de
contar
estrellas
Endless
of
counting
stars
Para
ir
creciendo
y
eres
tú
To
grow
up
and
it's
you
Que
me
ha
salido
fuego
de
nombrarte
That
I
have
come
to
fire
from
naming
you
Que
bailas
a
mi
lado
sin
rozarme,
tú
Who
dances
by
my
side
without
touching
me,
you
Que
te
has
cansado
y
ya
no
esperas
Who
got
tired
and
doesn't
wait
anymore
Tú,
que
no
has
tenido
tiempo
de
llamarme
You,
who
hasn't
had
time
to
call
me
Que
buscas
tu
destino
en
otra
parte,
tú
Who
seeks
your
destiny
elsewhere,
you
Que
te
has
cansado
y
ya
no
esperas,
¡uoh!
Who
got
tired
and
doesn't
wait
anymore,
oh!
Y
ya
no
esperas
And
doesn't
wait
anymore
Quédate,
hagamos
todo
como
la
primera
vez
Stay,
let's
do
everything
like
the
first
time
Esperaré
mojado
en
la
estación
del
tren
I'll
wait
wet
at
the
train
station
Mordiéndome
las
ganas
de
querer
saber
Biting
my
desire
to
know
Si
saldrá
bien
If
it
will
turn
out
well
Tú,
quédate,
tú,
quédate
You,
stay,
you,
stay
Para
ir
creciendo
y
eres
tú
To
grow
up
and
it's
you
Que
me
ha
salido
fuego
de
nombrarte
That
I
have
come
to
fire
from
naming
you
Que
bailas
a
mi
lado
sin
rozarme,
tú
Who
dances
by
my
side
without
touching
me,
you
Que
te
has
cansado
y
ya
no
esperas
Who
got
tired
and
doesn't
wait
anymore
Y
ya
no
esperas
And
doesn't
wait
anymore
Tú,
que
no
has
tenido
tiempo
de
llamarme
You,
who
hasn't
had
time
to
call
me
Que
buscas
tu
destino
en
otra
parte,
tú
Who
seeks
your
destiny
elsewhere,
you
Que
te
has
cansado
y
ya
no
esperas
(¡oh-oh!)
Who
got
tired
and
doesn't
wait
anymore
(oh-oh!)
Y
ya
no
esperas
And
doesn't
wait
anymore
Y
ya
no
esperas,
tú
And
doesn't
wait
anymore,
you
Tú,
que
me
ha
salido
fuego
de
nombrarte
You,
that
I
have
come
to
fire
of
naming
you
Que
bailas
a
mi
lado
sin
rozarme,
tú
Who
dances
by
my
side
without
touching
me,
you
Tú,
que
te
has
cansado,
tú,
que
ya
no
esperas,
tú
You,
who
got
tired,
you,
who
doesn't
wait
anymore,
you
Y
ya
no
esperas
And
doesn't
wait
anymore
Tú,
que
me
ha
salido
fuego
de
nombrarte
You,
that
I
have
come
to
fire
of
naming
you
Que
bailas
a
mi
lado
sin
rozarme,
tú
Who
dances
by
my
side
without
touching
me,
you
Que
te
has
cansado
y
ya
no
esperas
Who
got
tired
and
doesn't
wait
anymore
Que
te
has
cansado
y
ya
no
esperas
Who
got
tired
and
doesn't
wait
anymore
Y
ya
no
esperas
And
doesn't
wait
anymore
Tú,
que
no
has
tenido
tiempo
de
llamarme
(tú)
You,
who
hasn't
had
time
to
call
me
(you)
Que
bailas
a
mi
lado
sin
rozarme,
tú
Who
dances
by
my
side
without
touching
me,
you
Que
te
has
cansado,
que
ya
no
esperas,
¡oh!
Who
got
tired,
who
doesn't
wait
anymore,
oh!
Y
ya
no
esperas
And
doesn't
wait
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Jose Cantero Campillo
Album
Quédate
date de sortie
09-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.