Paroles et traduction Funambulista - Aquí Estaré Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí Estaré Yo
Я буду здесь
Ojalá
que
pasa
algo
de
repente
Надеюсь,
что-то
вдруг
произойдет,
Ojalá
que
viento
sople
a
tu
favor
Надеюсь,
ветер
подует
тебе
в
спину,
Ojalá
te
queda
muy
lejos
a
la
muerte
Надеюсь,
смерть
будет
от
тебя
далеко,
Y
te
abrazas
con
tu
gente
И
ты
обнимешь
своих
родных,
Y
te
sirva
esta
canción
И
эта
песня
тебе
поможет.
Ojala
te
llegue
lo
que
te
mereces
Надеюсь,
ты
получишь
то,
что
заслуживаешь,
Lo
que
siembras
crezca
fuerte
como
el
sol
Чтобы
то,
что
ты
сеешь,
росло
сильным,
как
солнце,
Ojalá
en
el
31
de
diciembre,
que
sella
bello
tu
presente
Надеюсь,
в
31
декабря,
который
прекрасно
завершит
твой
год,
Siempre
aprendas
del
error
Ты
всегда
будешь
учиться
на
ошибках.
Ojala
te
llegue
lo
que
mereces
Надеюсь,
ты
получишь
то,
что
заслуживаешь,
Que
lo
siembras
te
crezca
fuerte
Чтобы
то,
что
ты
сеешь,
росло
сильным,
Que
tengas
suerte
Чтобы
тебе
везло,
Y
que
te
ensancha
tu
corazón
И
чтобы
твое
сердце
расширялось.
Ojalá
tu
patria
sera
la
sonrisa
Надеюсь,
твоей
родиной
будет
улыбка,
Cuidas
el
mundo
por
donde
pisas
Ты
будешь
беречь
мир,
по
которому
ступаешь,
Y
tengas
claro
si
algo
pasa
que
estaré
yo
И
будешь
знать
точно,
что
если
что-то
случится,
я
буду
рядом.
Ojalá
que
pasa
algo
de
repente
Надеюсь,
что-то
вдруг
произойдет,
Un
estruendo,
una
ventisca,
un
apagon
Гром,
буря,
отключение
света,
Ojalá
que
al
despertar
cambia
mi
suerte
Надеюсь,
проснувшись,
я
изменю
свою
судьбу,
Te
tropiezas
de
repente
Ты
вдруг
споткнешься,
Y
al
chocar
ves
que
soy
yo
И
столкнувшись,
увидишь,
что
это
я.
Ojala
te
llegue
lo
que
mereces
Надеюсь,
ты
получишь
то,
что
заслуживаешь,
Que
lo
siembras
te
crezca
fuerte
Чтобы
то,
что
ты
сеешь,
росло
сильным,
Que
tengas
suerte
Чтобы
тебе
везло,
Y
que
te
ensancha
tu
corazón
И
чтобы
твое
сердце
расширялось.
Ojalá
tu
patria
sera
la
sonrisa
Надеюсь,
твоей
родиной
будет
улыбка,
Cuidas
el
mundo
por
donde
pisas
Ты
будешь
беречь
мир,
по
которому
ступаешь,
Y
tengas
claro
si
algo
pasa
que
estaré
yo
И
будешь
знать
точно,
что
если
что-то
случится,
я
буду
рядом.
Ojalá
que
no
te
lleve
la
corriente
Надеюсь,
тебя
не
унесет
течение,
Ojalá
que
pinta
el
cielo
la
direccion
Надеюсь,
небо
укажет
тебе
путь,
Ojalá
te
acuerdes
de
a
venir
a
verme
Надеюсь,
ты
вспомнишь,
что
нужно
навестить
меня,
Cualque
tarde
de
noviembre
В
какой-нибудь
ноябрьский
вечер,
Y
charlemos
del
amor
И
мы
поговорим
о
любви.
Ojala
te
llegue
lo
que
mereces
Надеюсь,
ты
получишь
то,
что
заслуживаешь,
Que
lo
siembras
te
crezca
fuerte
Чтобы
то,
что
ты
сеешь,
росло
сильным,
Que
tengas
suerte
Чтобы
тебе
везло,
Y
que
te
ensancha
tu
corazón
И
чтобы
твое
сердце
расширялось.
Ojalá
tu
patria
sera
la
sonrisa
Надеюсь,
твоей
родиной
будет
улыбка,
Cuidas
el
mundo
por
donde
pisas
Ты
будешь
беречь
мир,
по
которому
ступаешь,
Y
tengas
claro
si
algo
pasa
que
estaré
yo
И
будешь
знать
точно,
что
если
что-то
случится,
я
буду
рядом.
Ojalá
que
pase
Надеюсь,
что
это
произойдет,
Ojalá
que
venga
Надеюсь,
что
это
случится,
Ojalá
tu
vida
sin
agua
gira
y
una
cagada
de
amor
Надеюсь,
твоя
жизнь
без
воды
вращается
и
полна
любви,
Ojalá
tu
patria
sera
la
sonrisa
Надеюсь,
твоей
родиной
будет
улыбка,
Cuidas
el
mundo
por
donde
pisas
Ты
будешь
беречь
мир,
по
которому
ступаешь,
Y
tengas
claro
si
algo
pasa
que
estaré
yo
И
будешь
знать
точно,
что
если
что-то
случится,
я
буду
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Cantero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.