Paroles et traduction Funambulista - Demasiado Buena (with Marwan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demasiado Buena (with Marwan)
Too Good (with Marwan)
Ella
suele
caminar
She
often
walks
Mantiene
el
equilibrio
sobre
las
aceras
She
keeps
her
balance
on
the
sidewalks
Restos
de
migas
de
azar
riéndose
de
ella
Scraps
of
random
crumbs
laughing
at
her
Orfidales
y
alquitrán
a
la
hora
de
la
cena
Opiates
and
tar
at
dinnertime
Maquillando
ojos
tristes
Masking
sad
eyes
Noches
de
verbena
Festival
nights
Ella
volvería
a
casa
cada
Nochebuena
She
would
return
home
every
Christmas
Eve
A
contar
que
fue
su
año
y
que
valió
la
pena
To
tell
how
it
was
her
year
and
that
it
was
worth
it
Que
aquel
hombre
dijo
que
era
demasiado
buena
That
that
man
said
she
was
too
good
Que
también
tuvo
un
amor
pero
murió
de
pena
That
he
also
had
a
love
but
died
of
grief
Que
ahora
vive
sin
dolor
como
le
viene
en
vena
That
now
she
lives
painlessly
the
way
it
comes
to
her
Cualquier
día
de
estos
le
publican
la
novela
Any
of
these
days
they
will
publish
her
novel
Métodos
contra
el
rencor,
resaca
del
alcohol
Methods
against
resentment,
alcohol
hangover
Espuma
en
la
bañera
Foam
in
the
tub
Libros
de
autodestrucción,
un
gato
en
la
pecera
Self-destructive
books,
a
cat
in
the
fishbowl
Trucos
para
despertar
otra
mañana
sola
Tricks
to
wake
up
alone
another
morning
Ella
volvería
a
casa
cada
primavera
She
would
return
home
every
spring
A
inventar
ramos
de
flores
bajo
su
chistera
To
invent
bouquets
of
flowers
under
her
top
hat
Que
aquel
hombre
dijo
que
era
demasiado
buena
That
that
man
said
she
was
too
good
Que
también
tuvo
un
amor
pero
murió
de
pena
That
he
also
had
a
love
but
died
of
grief
Que
ahora
vive
sin
dolor
como
le
viene
en
vena
That
now
she
lives
painlessly
the
way
it
comes
to
her
Cualquier
día
de
estos
Any
of
these
days
Ella
volvería
a
casa
cada
Nochebuena
She
would
return
home
every
Christmas
Eve
A
contar
que
fue
su
año
y
que
valió
la
pena
To
tell
how
it
was
her
year
and
that
it
was
worth
it
Que
aquel
hombre
dijo
que
era
demasiado
buena
That
that
man
said
she
was
too
good
Que
también
tuvo
un
amor
pero
murió
de
pena
That
he
also
had
a
love
but
died
of
grief
Que
ahora
vive
sin
dolor
como
le
viene
en
vena
That
now
she
lives
painlessly
the
way
it
comes
to
her
Cualquier
día
de
estos
Any
of
these
days
Que
aquel
hombre
se
marchó
para
cumplir
condena
That
that
man
left
to
serve
time
Se
juntó
con
un
actor,
le
prometió
una
escena
He
got
together
with
an
actor,
who
promised
him
a
scene
Que
ahora
vive
sin
dolor
como
le
viene
en
vena
That
now
he
lives
painlessly
the
way
it
comes
to
him
Cualquier
día
de
estos
le
publican
la
novela
Any
of
these
days
they
will
publish
his
novel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Jose Cantero Campillo, Jose Luis Latorre Jimenez
Album
Dual
date de sortie
03-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.