Paroles et traduction Funambulista - Loco
Loco
porque
crezco
cuando
dices
que
te
siento
bien
loco
dibujando
realidad.
I'm
crazy
because
I
grow
when
you
tell
me
I
make
you
feel
good,
crazy
drawing
reality.
Loco
porque
tienes
la
costumbre
de
no
despertar
loco
I'm
crazy
because
you
have
the
habit
of
not
waking
up
crazy.
Como
un
niño
y
su
verdad,
como
un
niño
y
su
verdad
de
loco.
Like
a
child
and
his
truth,
like
a
child
and
his
truth
of
madness.
Toca
celebrar
que
hay
viento.
It's
time
to
celebrate
that
there's
wind.
Me
mueve
a
golpes
el
azar
Chance
moves
me
with
blows
Y
tengo
la
piel
a
punto
de
saltar
del
cuerpo
And
my
skin
is
about
to
jump
out
of
my
body
Pa'
que
se
enteren
los
demás
qué
siento,
qué
siento
ooooo.
So
that
others
can
understand
what
I
feel,
what
I
feel
ooooo.
Locos
caminando
a
tiempo,
Lunatics
walking
in
time
Cociendo
a
fuego
lento;
Cooking
over
a
slow
fire;
Locos
que
se
entienden
al
mirar.
Lunatics
who
understand
each
other
by
looking.
Locos
pareciendo
cuerdos,
Lunatics
seeming
sane,
Jugando
a
lo
que
inventan
como
un
niño
y
su
verdad,
Playing
at
what
they
invent
like
a
child
and
his
truth,
Como
un
niño
y
su
verdad
de
loco.
Like
a
child
and
his
truth
of
madness.
Y
su
verdad
de
loco.
And
his
truth
of
madness.
Toca
celebrar
que
hay
viento.
It's
time
to
celebrate
that
there's
wind.
Me
mueve
a
golpes
el
azar
Chance
moves
me
with
blows
Y
tengo
la
piel
a
punto
de
saltar
del
cuerpo
And
my
skin
is
about
to
jump
out
of
my
body
Pa'
que
se
enteren
los
demás
qué
siento,
qué
siento.
So
that
others
can
understand
what
I
feel,
what
I
feel.
Toca
celebrar
que
hay
viento.
It's
time
to
celebrate
that
there's
wind.
Me
mueve
a
golpes
el
azar
Chance
moves
me
with
blows
Y
tengo
la
piel
a
punto
de
saltar
del
cuerpo
And
my
skin
is
about
to
jump
out
of
my
body
Pa'
que
se
enteren
los
demás
qué
siento,
qué
siento
ooooo.
So
that
others
can
understand
what
I
feel,
what
I
feel
ooooo.
Toca
celebrar
que
hay
viento.
It's
time
to
celebrate
that
there's
wind.
Me
mueve
a
golpes
el
azar
Chance
moves
me
with
blows
Y
tengo
la
piel
a
punto
de
saltar
del
cuerpo
And
my
skin
is
about
to
jump
out
of
my
body
Pa'
que
se
enteren
los
demás
qué
siento,
qué
siento
ooooo.
So
that
others
can
understand
what
I
feel,
what
I
feel
ooooo.
(Qué
siento
x
7)
(What
I
feel
x
7)
Loco
porque
crezco
cuando
dices
que
te
siento
bien.
Crazy
because
I
grow
when
you
tell
me
I
make
you
feel
good.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cantero Campillo Diego Jose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.