Funambulista - Quédate (with Maldita Nerea) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Funambulista - Quédate (with Maldita Nerea)




Quédate (with Maldita Nerea)
Останься (feat. Maldita Nerea)
Quédate, hagamos todo como la primera vez
Останься, давай сделаем все, как в первый раз
Descúbreme las líneas de las manos, ven
Раскрой мне линии на ладони, давай
Y bésame los labios sin saber por que, te sale bien.
И поцелуй меня в губы, не зная почему, у тебя отлично получается.
Quédate, será segunda parte que ha salido bien
Останься, это будет вторая часть, которая удалась
Vendrán veranos largos y otro amanecer
Придут долгие лета и еще один рассвет
Eterno de contar estrellas
Бесконечные в отсчете звезд
Para ir creciendo y eres
Чтобы расти, и это ты
Que me ha salido fuego de nombrarte
Ты заставила меня загореться от одного упоминания твоего имени
Que bailas a mi lado sin rozarme,
Ты танцуешь рядом со мной, не касаясь меня, ты
Que te has cansado y ya no esperas
Ты устала и больше не ждешь
Tú, que no has tenido tiempo de llamarme
Ты не находишь времени, чтобы позвонить мне
Qué buscas tu destino en otra parte,
Ты ищешь свою судьбу в другом месте, ты
Qué te has cansado y ya no esperas
Ты устала и больше не ждешь
Y ya no esperas
И больше не ждешь
Quédate, hagamos todo como la primera vez
Останься, давай сделаем все, как в первый раз
Esperaré mojado en la estación de tren
Я буду ждать тебя под проливным дождем на вокзале
Mordiéndome las ganas de querer saber, si saldrá bien
Мучаясь от желания узнать, получится ли
Tu quédate... Para ir creciendo y eres
Твое останься... Чтобы расти, и это ты
Que me ha salido fuego de nombrarte
Ты заставила меня загореться от одного упоминания твоего имени
Que bailas a mi lado sin rozarme,
Ты танцуешь рядом со мной, не касаясь меня, ты
Que te has cansado y ya no esperas
Ты устала и больше не ждешь
Y ya no esperas
И больше не ждешь
Tú, que no has tenido tiempo de llamarme
Ты не находишь времени, чтобы позвонить мне
Qué buscas tu destino en otra parte,
Ты ищешь свою судьбу в другом месте, ты
Qué te has cansado y ya no esperas
Ты устала и больше не ждешь
Y ya no esperas
И больше не ждешь
Y ya no esperas,
И больше не ждешь, ты
Tú, que me ha salido fuego de nombrarte
Ты заставила меня загореться от одного упоминания твоего имени
Que bailas a mi lado sin rozarme,
Ты танцуешь рядом со мной, не касаясь меня, ты
Tu que te has cansado, que ya no esperas,
Ты устала, ты больше не ждешь, ты
Y ya no esperas
И больше не ждешь
Tú, que me ha salido fuego de nombrarte
Ты заставила меня загореться от одного упоминания твоего имени
Que bailas a mi lado sin rozarme,
Ты танцуешь рядом со мной, не касаясь меня, ты
Que te has cansado y ya no esperas
Ты устала и больше не ждешь
Y ya no esperas
И больше не ждешь
Tú, que no has tenido tiempo de llamarme,
Ты не находишь времени, чтобы позвонить мне, ты
Que bailas a mi lado sin rozarme,
Ты танцуешь рядом со мной, не касаясь меня, ты
Qué te has cansado y ya no esperas
Ты устала и больше не ждешь
Y ya no esperas,
И больше не ждешь, ты





Writer(s): Diego Jose Cantero Campillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.