Paroles et traduction Funambulista - Quédate
Quédate,
hagamos
todo
como
la
primera
vez
Stay,
let's
do
everything
like
the
first
time.
Descúbreme
las
líneas
de
las
manos,
ven
Uncover
the
lines
in
my
palm,
come
on
Y
bésame
los
labios
sin
saber
por
que,
te
sale
bien
And
kiss
my
lips
without
knowing
why,
you're
good
at
it
Quédate,
será
segunda
parte
que
ha
salido
bien
Stay,
it
will
be
the
second
part
that
turned
out
well.
Vendrán
veranos
largos
y
otro
amanecer
Long
summers
will
come,
and
another
sunrise.
Eterno
de
contar
estrellas
Endless
stargazing
Para
ir
creciendo
y
eres
tú
To
keep
growing,
and
it's
you:
Que
me
ha
salido
fuego
de
nombrarte
You
who
made
me
erupt
like
fire
when
I
say
your
name.
Que
bailas
ha
mi
lado
sin
rozarme,
tú
You
who
dances
beside
me
without
touching
me,
you:
Que
te
has
cansado
y
ya
no
esperas
You
who
have
grown
tired
and
no
longer
wait.
Tú,
que
no
has
tenido
tiempo
de
llamarme
You
who
haven't
had
time
to
call
me.
Qué
buscas
tu
destino
en
otra
parte,
tú
You
who
are
looking
for
your
destiny
elsewhere,
you:
Qué
te
has
cansado
y
ya
no
esperas
You
who
have
grown
tired
and
no
longer
wait.
Y
ya
no
esperas
And
no
longer
wait
Quédate,
hagamos
todo
como
la
primera
vez
Stay,
let's
do
everything
like
the
first
time.
Esperaré
mojado
en
la
estación
de
tren
I'll
wait,
drenched,
at
the
train
station,
Mordiéndome
las
ganas
de
querer
saber,
si
saldrá
bien
Chewing
my
knuckles,
wanting
to
know
if
it
will
turn
out
well.
Tu
quédate...
Your
stay...
Para
ir
creciendo
y
eres
tú
To
keep
growing,
and
it's
you:
Que
me
ha
salido
fuego
de
nombrarte
You
who
made
me
erupt
like
fire
when
I
say
your
name.
Que
bailas
ha
mi
lado
sin
rozarme,
tú
You
who
dances
beside
me
without
touching
me,
you:
Que
te
has
cansado
y
ya
no
esperas
You
who
have
grown
tired
and
no
longer
wait.
Y
ya
no
esperas
And
no
longer
wait
Tú,
que
no
has
tenido
tiempo
de
llamarme
You
who
haven't
had
time
to
call
me.
Qué
buscas
tu
destino
en
otra
parte,
tú
You
who
are
looking
for
your
destiny
elsewhere,
you:
Qué
te
has
cansado
y
ya
no
esperas
You
who
have
grown
tired
and
no
longer
wait.
Y
ya
no
esperas
And
no
longer
wait
Y
ya
no
esperas,
tú
And
no
longer
wait,
you:
Tú,
que
me
ha
salido
fuego
de
nombrarte
You,
who
made
me
erupt
like
fire
when
I
say
your
name.
Que
bailas
ha
mi
lado
sin
rozarme,
tú
You
who
dances
beside
me
without
touching
me,
you:
Tu
que
te
has
cansado,
tú
que
ya
no
esperas,
tú
You
who
have
grown
tired,
you
who
no
longer
wait,
you.
Y
ya
no
esperas
And
no
longer
wait.
Tú,
que
me
ha
salido
fuego
de
nombrarte
You,
who
made
me
erupt
like
fire
when
I
say
your
name.
Que
bailas
ha
mi
lado
sin
rozarme,
tú
You
who
dances
beside
me
without
touching
me,
you:
Que
te
has
cansado
y
ya
no
esperas
You
who
have
grown
tired
and
no
longer
wait.
Y
ya
no
esperas
And
no
longer
wait
Tú,
que
no
has
tenido
tiempo
de
llamarme,
tú
You
who
haven't
had
time
to
call
me,
you:
Que
bailas
ha
mi
lado
sin
rozarme,
tú
You
who
dances
beside
me
without
touching
me,
you:
Qué
te
has
cansado
y
ya
no
esperas
You
who
have
grown
tired
and
no
longer
wait.
Y
ya
no
esperas,
tú
And
no
longer
wait,
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Jose Cantero Campillo
Album
Quédate
date de sortie
09-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.