Paroles et traduction Funda Arar - Alagül
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gün
geceyi
bulur
День
встречается
с
ночью,
Zaman
canı
alır
durur
Время
берёт
жизнь
и
останавливается.
Bir
deli
yoldur
dünya
yürürüm
Этот
безумный
мир
— дорога,
и
я
иду
по
ней,
Yürürüm
yorulmadan
Иду,
не
уставая.
Bir
yanık
düştür
sevda
görürüm
Любовь
— это
обжигающий
сон,
и
я
вижу
его,
Görürüm
uyanmadan
Вижу,
не
просыпаясь.
Yanar
yanar
yanmaya
yanmış
gönül
Горит,
горит,
сгорает
дотла
моё
сердце,
Kanar
durur
içimde
bir
alagül
Кровоточит
внутри
меня
алая
роза.
Döner
başım,
döner
alıcı
kuşlar
Кружится
голова,
кружат
хищные
птицы,
Kışlara
dönmüş
yazım
Моё
лето
превратилось
в
зиму,
Ölüme
dönmüş
yüzüm
yâr
Моё
лицо
стало
лицом
смерти,
любимый.
Yanar
yanar
yanmaya
yanmış
gönül
Горит,
горит,
сгорает
дотла
моё
сердце,
Kanar
durur
içimde
bir
alagül
Кровоточит
внутри
меня
алая
роза.
Döner
başım,
döner
alıcı
kuşlar
Кружится
голова,
кружат
хищные
птицы,
Kışlara
dönmüş
yazım
Моё
лето
превратилось
в
зиму,
Ölüme
dönmüş
yüzüm
yâr
Моё
лицо
стало
лицом
смерти,
любимый.
Zaman
durmaz
akar
Время
не
стоит,
оно
течёт,
Bir
yüzüm
hep
güze
bakar
Одно
моё
лицо
всегда
смотрит
на
красоту.
Bir
deli
yoldur
dünya
yürürüm
Этот
безумный
мир
— дорога,
и
я
иду
по
ней,
Yürürüm
yorulmadan
Иду,
не
уставая.
Bir
yanık
düştür
sevda
görürüm
Любовь
— это
обжигающий
сон,
и
я
вижу
его,
Görürüm
uyanmadan
Вижу,
не
просыпаясь.
Yanar
yanar
yanmaya
yanmış
gönül
Горит,
горит,
сгорает
дотла
моё
сердце,
Kanar
durur
içimde
bir
alagül
Кровоточит
внутри
меня
алая
роза.
Döner
başım,
döner
alıcı
kuşlar
Кружится
голова,
кружат
хищные
птицы,
Kışlara
dönmüş
yazım
Моё
лето
превратилось
в
зиму,
Ölüme
dönmüş
yüzüm
yâr
Моё
лицо
стало
лицом
смерти,
любимый.
Yanar
yanar
yanmaya
yanmış
gönül
Горит,
горит,
сгорает
дотла
моё
сердце,
Kanar
durur
içimde
bir
alagül
Кровоточит
внутри
меня
алая
роза.
Döner
başım,
döner
alıcı
kuşlar
Кружится
голова,
кружат
хищные
птицы,
Kışlara
dönmüş
yazım
Моё
лето
превратилось
в
зиму,
Ölüme
dönmüş
yüzüm
yâr
Моё
лицо
стало
лицом
смерти,
любимый.
Yanar
yanar
yanmaya
yanmış
gönül
Горит,
горит,
сгорает
дотла
моё
сердце,
Kanar
durur
içimde
bir
alagül
Кровоточит
внутри
меня
алая
роза.
Döner
başım,
döner
alıcı
kuşlar
Кружится
голова,
кружат
хищные
птицы,
Kışlara
dönmüş
yazım
Моё
лето
превратилось
в
зиму,
Ölüme
dönmüş
yüzüm
yâr
Моё
лицо
стало
лицом
смерти,
любимый.
Yanar
yanar
yanmaya
yanmış
gönül
Горит,
горит,
сгорает
дотла
моё
сердце,
Kanar
durur
içimde
bir
alagül
Кровоточит
внутри
меня
алая
роза.
Döner
başım,
döner
alıcı
kuşlar
Кружится
голова,
кружат
хищные
птицы,
Kışlara
dönmüş
yazım
Моё
лето
превратилось
в
зиму,
Ölüme
dönmüş
yüzüm
yâr
Моё
лицо
стало
лицом
смерти,
любимый.
Yanar
yanar
yanmaya
yanmış
gönül
Горит,
горит,
сгорает
дотла
моё
сердце,
Kanar
durur
içimde
bir
alagül
Кровоточит
внутри
меня
алая
роза.
Döner
başım,
döner
alıcı
kuşlar
Кружится
голова,
кружат
хищные
птицы,
Kışlara
dönmüş
yazım
Моё
лето
превратилось
в
зиму,
Ölüme
dönmüş
yüzüm
yâr
Моё
лицо
стало
лицом
смерти,
любимый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burcu Tatlıses, Febyo Taşel
Album
Alagül
date de sortie
01-01-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.