Paroles et traduction Funda Arar - Aşkın Bana Değdi Değeli - Club Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşkın Bana Değdi Değeli - Club Version
Aşkın Bana Değdi Değeli - Club Version
"Duy,
beni
al"
desem
sana,
götür
yeter
çok
uzaklara
"Hear
me,
take
me"
if
I
say
to
you,
take
me
far
away
Al
beni
yanına
sorma,
sorma
büyü
bozulmasın
Take
me
by
your
side,
don't
ask,
don't
ask,
let
the
magic
not
be
broken
Tut
elimi
hiç
bırakma,
götür
yeter
çok
uzaklara
Hold
my
hand,
never
let
go,
take
me
far
away
Sev
beni
sadece
durma,
bırak
aksın
yol
bitmesin
Love
me,
simply
don't
stop,
let
the
road
flow,
let
it
not
end
Kimse
bilmesin,
gizlice
kaçalım
her
şeyden
Let
no
one
know,
let
us
escape
secretly
from
everything
Sensin
her
şeyim,
yok
başka
isteğim
Tanrı′dan
You
are
my
everything,
I
have
no
other
wish
from
God
Sen
hayatımın
sebebi
aşkın
bana
değdi
değeli
You
are
the
reason
for
my
life,
my
love
has
touched
me,
preciously
Sen
yaralarım
ilacı
aşkın
bana
değdi
değeli
You
are
the
medicine
for
my
wounds,
my
love
has
touched
me,
preciously
Sen
hayatımın
sebebi
aşkın
bana
değdi
değeli
You
are
the
reason
for
my
life,
my
love
has
touched
me,
preciously
Sen
yaralarım
ilacı
aşkın
bana
değdi
değeli
You
are
the
medicine
for
my
wounds,
my
love
has
touched
me,
preciously
"Duy,
beni
al"
desem
sana,
götür
yeter
çok
uzaklara
"Hear
me,
take
me"
if
I
say
to
you,
take
me
far
away
Al
beni
yanına
sorma,
sorma
büyü
bozulmasın
Take
me
by
your
side,
don't
ask,
don't
ask,
let
the
magic
not
be
broken
Tut
elimi
hiç
bırakma,
götür
yeter
çok
uzaklara
Hold
my
hand,
never
let
go,
take
me
far
away
Sev
beni
sadece
durma,
bırak
aksın
yol
bitmesin
Love
me,
simply
don't
stop,
let
the
road
flow,
let
it
not
end
Kimse
bilmesin,
gizlice
kaçalım
her
şeyden
Let
no
one
know,
let
us
escape
secretly
from
everything
Sensin
her
şeyim,
yok
başka
isteğim
Tanrı'dan
You
are
my
everything,
I
have
no
other
wish
from
God
Sen
hayatımın
sebebi
aşkın
bana
değdi
değeli
You
are
the
reason
for
my
life,
my
love
has
touched
me,
preciously
Sen
yaralarım
ilacı
aşkın
bana
değdi
değeli
You
are
the
medicine
for
my
wounds,
my
love
has
touched
me,
preciously
Sen
hayatımın
sebebi
aşkın
bana
değdi
değeli
You
are
the
reason
for
my
life,
my
love
has
touched
me,
preciously
Sen
yaralarım
ilacı
aşkın
bana
değdi
değeli
You
are
the
medicine
for
my
wounds,
my
love
has
touched
me,
preciously
Sen
hayatımın
sebebi
aşkın
bana
değdi
değeli
You
are
the
reason
for
my
life,
my
love
has
touched
me,
preciously
Sen
yaralarım
ilacı
aşkın
bana
değdi
değeli
You
are
the
medicine
for
my
wounds,
my
love
has
touched
me,
preciously
Sen
hayatımın
sebebi
aşkın
bana
değdi
değeli
You
are
the
reason
for
my
life,
my
love
has
touched
me,
preciously
Sen
yaralarım
ilacı
aşkın
bana
değdi
değeli
You
are
the
medicine
for
my
wounds,
my
love
has
touched
me,
preciously
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Febyo Taşel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.