Funda Arar - Aşkın Masum Çocukları - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Funda Arar - Aşkın Masum Çocukları




Aşkın Masum Çocukları
Innocent Children of Love
Sen elimi bıraktığında
When you let go of my hand
Tam sonbahar yağmurlarında
Right in the autumn rains
Biz senle aşkın masum çocuklarıydık
We were the innocent children of love
Yanlış mevsimde açmış bahar dalıydık
A spring branch that bloomed in the wrong season
Çok eskiden söylerdi annem
A long time ago my mother used to say
Her sevdanın bir sonu vardır
Every love has an end
Gözlerin şimdi hangi yaraya merhem?
Whose wound do your eyes now heal?
Ellerin hâlâ sevda kokar bilmem
I wonder if your hands still smell like love
Dünya gözüyle bir gün daha görsem
If I could see you again with my own eyes
Bu nasıl sevda, öldürdü hasretten
What kind of love is this, it killed me with longing
Bir ömür geçti, vazgeçmiyor aşk benden
A lifetime has passed, love does not give up on me
Dünya gözüyle bir gün daha görsem
If I could see you again with my own eyes
Bu nasıl sevda, öldürdü hasretten
What kind of love is this, it killed me with longing
Bir ömür geçti, vazgeçmiyor aşk benden
A lifetime has passed, love does not give up on me
Sen elimi bıraktığında
When you let go of my hand
Tam sonbahar yağmurlarında
Right in the autumn rains
Biz senle aşkın masum çocuklarıydık
We were the innocent children of love
Yanlış mevsimde açmış bahar dalıydık
A spring branch that bloomed in the wrong season
Çok eskiden söylerdi annem
A long time ago my mother used to say
Her sevdanın bir sonu vardır
Every love has an end
Gözlerin şimdi hangi yaraya merhem?
Whose wound do your eyes now heal?
Ellerin hâlâ sevda kokar bilmem
I wonder if your hands still smell like love
Dünya gözüyle bir gün daha görsem
If I could see you again with my own eyes
Bu nasıl sevda, öldürdü hasretten
What kind of love is this, it killed me with longing
Bir ömür geçti, vazgeçmiyor aşk benden
A lifetime has passed, love does not give up on me
Dünya gözüyle bir gün daha görsem
If I could see you again with my own eyes
Bu nasıl sevda, öldürdü hasretten
What kind of love is this, it killed me with longing
Bir ömür geçti, vazgeçmiyor aşk benden
A lifetime has passed, love does not give up on me
Dünya gözüyle bir gün daha görsem
If I could see you again with my own eyes
Bu nasıl sevda, öldürdü hasretten
What kind of love is this, it killed me with longing
Bir ömür geçti, vazgeçmiyor aşk benden
A lifetime has passed, love does not give up on me
Dünya gözüyle bir gün daha görsem
If I could see you again with my own eyes
Bu nasıl sevda, öldürdü hasretten
What kind of love is this, it killed me with longing
Bir ömür geçti, vazgeçmiyor aşk benden
A lifetime has passed, love does not give up on me





Writer(s): Febyo Taşel, Gunay Coban


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.