Paroles et traduction Funda Arar - Beni Benle Böyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beni Benle Böyle
Меня с собой такой
Görmeden
uyku
tutmaz
gözlerim
bu
gece
Без
тебя
не
сомкнутся
мои
глаза
этой
ночью
Ah
bilsen
canım
nasıl,
nasıl
çeker
seni
Ах,
если
бы
ты
знал,
как,
как
я
тоскую
по
тебе
Duymaya
sanki
hazır
ayak
seslerini
Словно
готова
услышать
твои
шаги
Kandilim
söndü
bak,
özlerim
ben
her
gece
Мой
светильник
погас,
смотри,
я
скучаю
каждую
ночь
Türlü
oyunlar
oynar
beynim
sanki
bana
Мой
разум
играет
со
мной
в
разные
игры
Öyle
bir
rüya
ki
bu,
sen
burdasın
hala
Это
такой
сон,
будто
ты
всё
ещё
здесь
Olsan
da
benle
şimdi,
ninniler
söylesen
Если
бы
ты
был
сейчас
со
мной,
спел
бы
мне
колыбельную
Mazi
oldu
şimdi
iflah
olmaz
bu
sevda
Эта
любовь
стала
прошлым,
она
неизлечима
Beni
benle
böyle
geceler
boyu
sensiz
Меня
с
собой
такой,
ночи
напролёт
без
тебя
Uykusuz
kabuslarım
anladım
ki
çaresiz
Мои
бессонные
кошмары,
я
поняла,
что
бессильна
Kadehimle
dostum,
artık
ben
bir
ümitsiz
Мой
бокал
— мой
друг,
теперь
я
потеряла
надежду
Bana
bunu
yapma
dön
gel
artık
sevgilim
Не
делай
этого
со
мной,
вернись,
любимый
Beni
benle
böyle
geceler
boyu
sensiz
Меня
с
собой
такой,
ночи
напролёт
без
тебя
Uykusuz
kabuslarım
anladım
ki
çaresiz
Мои
бессонные
кошмары,
я
поняла,
что
бессильна
Kadehimle
dostum,
artık
ben
bir
ümitsiz
Мой
бокал
— мой
друг,
теперь
я
потеряла
надежду
Bana
bunu
yapma
dön
gel
artık
sevgilim
Не
делай
этого
со
мной,
вернись,
любимый
Türlü
oyunlar
oynar
beynim
sanki
bana
Мой
разум
играет
со
мной
в
разные
игры
Öyle
bir
rüya
ki
bu,
sen
burdasın
hala
Это
такой
сон,
будто
ты
всё
ещё
здесь
Olsan
da
benle
şimdi,
ninniler
söylesen
Если
бы
ты
был
сейчас
со
мной,
спел
бы
мне
колыбельную
Mazi
oldu
şimdi
iflah
olmaz
bu
sevda
Эта
любовь
стала
прошлым,
она
неизлечима
Beni
benle
böyle
geceler
boyu
sensiz
Меня
с
собой
такой,
ночи
напролёт
без
тебя
Uykusuz
kabuslarım
anladım
ki
çaresiz
Мои
бессонные
кошмары,
я
поняла,
что
бессильна
Kadehimle
dostum,
artık
ben
bir
ümitsiz
Мой
бокал
— мой
друг,
теперь
я
потеряла
надежду
Bana
bunu
yapma
dön
gel
artık
sevgilim
Не
делай
этого
со
мной,
вернись,
любимый
Beni
benle
böyle
geceler
boyu
sensiz
Меня
с
собой
такой,
ночи
напролёт
без
тебя
Uykusuz
kabuslarım
anladım
ki
çaresiz
Мои
бессонные
кошмары,
я
поняла,
что
бессильна
Kadehimle
dostum,
artık
ben
bir
ümitsiz
Мой
бокал
— мой
друг,
теперь
я
потеряла
надежду
Bana
bunu
yapma
dön
gel
artık
sevgilim
Не
делай
этого
со
мной,
вернись,
любимый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonis Vardis, Saro Secikyan
Album
Son Dans
date de sortie
08-08-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.