Paroles et traduction Funda Arar - Bu Sabah Güneş Doğmuyor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu Sabah Güneş Doğmuyor
The Sun Isn't Rising This Morning
Bir
mektupla
başladı
sevdamız
Our
love
began
with
a
letter
Kaç
fasıl
sürdü
de
bitti?
How
many
chapters
did
it
last?
Rüzgarına
bırakıp
yandığımız
We
burned
ourselves
in
its
winds
Satırlar
uçup
da
gitti
The
lines
flew
and
went
away
Ne
sözlerin
tadı
kaldı
No
taste
left
in
your
words
Ne
şarkılar
seni
andı
No
songs
remind
me
of
you
Bin
teselli
kâr
etmez
A
thousand
comforts
are
in
vain
Aşk
yolcusu
yalnız
kaldı
The
traveler
of
love
is
left
alone
Bu
sabah
güneş
doğmuyor
The
sun
isn't
rising
this
morning
Gün
geceden
kurtulmuyor
Day
isn't
getting
rid
of
the
night
Aşkın
esir
almış
bu
gönlümü
Love
has
taken
my
heart
captive
Dudaklarımdan
o
şarkı
hiç
düşmüyor
That
song
never
leaves
my
lips
Kimse
bana
üzülmüyor
No
one
feels
sorry
for
me
Sabret,
o
gelir
demiyor
No
one
says,
"Be
patient,
he'll
come"
Aşkın
esir
almış
bu
gönlümü
Love
has
taken
my
heart
captive
Dudaklarımdan
o
şarkı
hiç
düşmüyor
That
song
never
leaves
my
lips
Bir
mektupla
başladı
sevdamız
Our
love
began
with
a
letter
Kaç
fasıl
sürdü
de
bitti?
How
many
chapters
did
it
last?
Rüzgarına
bırakıp
yandığımız
We
burned
ourselves
in
its
winds
Satırlar
uçup
da
gitti
The
lines
flew
and
went
away
Ne
sözlerin
tadı
kaldı
No
taste
left
in
your
words
Ne
şarkılar
seni
andı
No
songs
remind
me
of
you
Bin
teselli
kâr
etmez
A
thousand
comforts
are
in
vain
Aşk
yolcusu
yalnız
kaldı
The
traveler
of
love
is
left
alone
Bu
sabah
güneş
doğmuyor
The
sun
isn't
rising
this
morning
Gün
geceden
kurtulmuyor
Day
isn't
getting
rid
of
the
night
Aşkın
esir
almış
bu
gönlümü
Love
has
taken
my
heart
captive
Dudaklarımdan
o
şarkı
hiç
düşmüyor
That
song
never
leaves
my
lips
Kimse
bana
üzülmüyor
No
one
feels
sorry
for
me
Sabret,
o
gelir
demiyor
No
one
says,
"Be
patient,
he'll
come"
Aşkın
esir
almış
bu
gönlümü
Love
has
taken
my
heart
captive
Dudaklarımdan
o
şarkı
hiç
düşmüyor
That
song
never
leaves
my
lips
Bu
sabah
güneş
doğmuyor
The
sun
isn't
rising
this
morning
Gün
geceden
kurtulmuyor
Day
isn't
getting
rid
of
the
night
Aşkın
esir
almış
bu
gönlümü
Love
has
taken
my
heart
captive
Dudaklarımdan
o
şarkı
hiç
düşmüyor
That
song
never
leaves
my
lips
Kimse
bana
üzülmüyor
No
one
feels
sorry
for
me
Sabret,
o
gelir
demiyor
No
one
says,
"Be
patient,
he'll
come"
Aşkın
esir
almış
bu
gönlümü
Love
has
taken
my
heart
captive
Dudaklarımdan
o
şarkı
hiç
düşmüyor
That
song
never
leaves
my
lips
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Febyo Taşel, Saro Secikyan
Album
Son Dans
date de sortie
08-08-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.