Paroles et traduction Funda Arar - Demli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Belki
ararsın
bir
ikide
sorarsın
tamam
hayırsız
değilsin
Maybe
you'll
look
for
me
once
or
twice,
and
you'll
ask,
yes,
I'm
not
evil
Aslında
sözün
var
tutarsın
tutmazsın
gerçi
mecburda
değilsin
Actually,
you
keep
your
promises
or
you
don't,
but
you
don't
have
to
Bildiğimiz
ömrümüze
yetmediki
seçemedik
işte
en
doğrusunu
Although
our
life
wasn't
enough,
we
couldn't
choose
the
right
Sevdiğimizde
bizi
sevmediki
göremedik
aşkında
kuytusunu
When
we
loved,
they
didn't
love
us,
and
we
couldn't
see
the
secret
in
their
love
Hayırdan
mı
yoksa
şerden
mi
gözlerimin
içi
neden
nemli
nemli
Is
it
from
good
or
evil,
why
are
my
eyes
moist
and
wet?
Seni
sevsem
mi
bir
bilsem
sevmesem
mi
geçer
mi
hayat
böyle
demli
demli
Should
I
love
you?
If
only
I
knew,
should
I
not
love
you?
Will
life
pass
like
this,
intoxicating?
Hayırdan
mı
yoksa
şerden
mi
gözlerin
içi
neden
nemli
nemli
Is
it
from
good
or
evil,
why
are
my
eyes
moist
and
wet?
Seni
sevsem
mi
bir
bilsem
sevmesem
mi
geçer
mi
hayat
böyle
demli
demli
Should
I
love
you?
If
only
I
knew,
should
I
not
love
you?
Will
life
pass
like
this,
intoxicating?
Belki
ararsın
bir
iki
de
sorarsın
tamam
hayırsız
değilsin
Maybe
you'll
look
for
me
once
or
twice,
and
you'll
ask,
yes,
I'm
not
evil
Aslında
sözün
var
tutarsın
tutmazsın
gerçi
mecburda
değilsin
Actually,
you
keep
your
promises
or
you
don't,
but
you
don't
have
to
Bildiğimiz
ömrümüze
yetmediki
seçemedik
işte
en
doğrusunu
Although
our
life
wasn't
enough,
we
couldn't
choose
the
right
Sevdiğimizde
bizi
sevmediki
göremedik
aşkında
kuytusunu
When
we
loved,
they
didn't
love
us,
and
we
couldn't
see
the
secret
in
their
love
Hayırdan
mı
yoksa
şerden
mi
gözlerimin
içi
neden
nemli
nemli
Is
it
from
good
or
evil,
why
are
my
eyes
moist
and
wet?
Seni
sevsem
mi
bir
bilsem
sevmesem
mi
Should
I
love
you?
If
only
I
knew
Geçer
mi
hayat
böyle
demli
demli
Will
life
pass
like
this,
intoxicating?
Hayırdan
mı
yoksa
şerden
mi
gözlerimin
içi
neden
nemli
nemli
Is
it
from
good
or
evil,
why
are
my
eyes
moist
and
wet?
Seni
sevsem
mi
bir
bilsem
sevmesem
mi
Should
I
love
you?
If
only
I
knew
Geçer
mi
hayat
böyle
nemli
demli
Will
like
pass
like
this,
moist
and
intoxicating?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buray, Soner Sarıkabadayı
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.