Funda Arar - Gitme Kal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Funda Arar - Gitme Kal




Gitme Kal
Не уходи, останься
Gönlüme ateş açtın gönlüme
Ты зажгла огонь в моем сердце,
Hasreti yara ettin kalbime
Тоску превратила в рану в моей душе.
Dargın ol ya da ister kız bana
Злись или сердись на меня,
İstiyorsan kır beni ama gitme kal
Если хочешь, обижай меня, но не уходи, останься.
Hasretim ben sana deli gibi hasretim
Я тоскую по тебе, безумно тоскую,
El ele, yan yana öperken hasretim
Тоскую по нашим поцелуям, когда мы рука об руку, рядом.
Yokluğun bir tek an bile çekilmiyor
Твоего отсутствия не вынести ни на миг,
Bu acı, bu ateş sensiz çoğalıyor
Эта боль, этот огонь без тебя разгораются всё сильнее.
Hasretim ben sana deli gibi gitme kal
Я тоскую по тебе, безумно, не уходи, останься.
Kırgın ol, dargın ol ama yine gitme kal
Обижайся, злись, но всё равно не уходи, останься.
Ömrüme giriverdin gönlüme
Ты ворвалась в мою жизнь, в мое сердце,
Bana kız bana küs ama gitme kal
Злись на меня, дуйся на меня, но не уходи, останься.
Derdime keder ektin derdime
Ты посеяла горе в мою душу,
Bir inat sebep oldu gitmene
Всего лишь упрямство стало причиной твоего ухода.
Bir düşün yazık değil mi bize?
Подумай, разве нам не жаль?
Yıkılan hayallere beni itme kal
Не бросай меня к разрушенным мечтам, останься.
Hasretim ben sana deli gibi hasretim
Я тоскую по тебе, безумно тоскую,
El ele, yan yana öperken hasretim
Тоскую по нашим поцелуям, когда мы рука об руку, рядом.
Yokluğun bir tek an bile çekilmiyor
Твоего отсутствия не вынести ни на миг,
Bu acı, bu ateş sensiz çoğalıyor
Эта боль, этот огонь без тебя разгораются всё сильнее.
Hasretim ben sana deli gibi gitme kal
Я тоскую по тебе, безумно, не уходи, останься.
Kırgın ol, dargın ol ama yine gitme kal
Обижайся, злись, но всё равно не уходи, останься.
Ömrüme giriverdin gönlüme
Ты ворвалась в мою жизнь, в мое сердце,
Bana kız bana küs ama gitme kal
Злись на меня, дуйся на меня, но не уходи, останься.
Hasretim ben sana deli gibi hasretim
Я тоскую по тебе, безумно тоскую,
El ele, yan yana öperken hasretim
Тоскую по нашим поцелуям, когда мы рука об руку, рядом.
Yokluğun bir tek an bile çekilmiyor
Твоего отсутствия не вынести ни на миг,
Bu acı, bu ateş sensiz çoğalıyor
Эта боль, этот огонь без тебя разгораются всё сильнее.
Hasretim ben sana deli gibi gitme kal
Я тоскую по тебе, безумно, не уходи, останься.
Kırgın ol, dargın ol ama yine gitme kal
Обижайся, злись, но всё равно не уходи, останься.
Ömrüme giriverdin gönlüme
Ты ворвалась в мою жизнь, в мое сердце,
Bana kız bana küs ama gitme kal
Злись на меня, дуйся на меня, но не уходи, останься.





Writer(s): Ragga Oktay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.