Paroles et traduction Funda Arar - Hayat Arkadaşı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayat Arkadaşı
Life Companion
Bu
dünyada
mutluluk
üç
beş
damla
gözyaşı
In
this
world,
happiness
is
a
few
drops
of
tears
Acı
hatıralarım
bana
gönül
yoldaşı
My
painful
memories
are
my
companions
Bu
dünyada
mutluluk
üç
beş
damla
gözyaşı
In
this
world,
happiness
is
a
few
drops
of
tears
Acı
hatıralarım
bana
gönül
yoldaşı
My
painful
memories
are
my
companions
Bu
benim
kaderimmiş,
gönlüm
oldu
sır
taşı
This
was
my
destiny,
my
heart
became
a
secret
keeper
Bu
benim
kaderimmiş,
gönlüm
oldu
sır
taşı
This
was
my
destiny,
my
heart
became
a
secret
keeper
Aradım,
bulamadım
ben
hayat
arkadaşı
I
searched,
but
I
couldn't
find
my
life
companion
Çok
sevdim
suç
sayıldı,
hiç
sevmedim
kabahat
I
loved
too
much
and
it
was
considered
a
crime,
I
didn't
love
at
all
and
it
was
a
fault
Bir
his
diyor
ki
bana
çek
git
kendini
arat
A
feeling
tells
me
to
leave
and
make
yourself
missed
Çok
sevdim
suç
sayıldı,
hiç
sevmedim
kabahat
I
loved
too
much
and
it
was
considered
a
crime,
I
didn't
love
at
all
and
it
was
a
fault
Bir
his
diyor
ki
bana
öl
de
kendini
arat
A
feeling
tells
me
to
die
and
make
yourself
missed
Bu
dünyada
mutluluk
üç
beş
damla
gözyaşı
In
this
world,
happiness
is
a
few
drops
of
tears
Acı
hatıralarım
bana
gönül
yoldaşı
My
painful
memories
are
my
companions
Bu
dünyada
mutluluk
üç
beş
damla
gözyaşı
In
this
world,
happiness
is
a
few
drops
of
tears
Acı
hatıralarım
bana
gönül
yoldaşı
My
painful
memories
are
my
companions
Bu
benim
kaderimmiş,
gönlüm
oldu
sır
taşı
This
was
my
destiny,
my
heart
became
a
secret
keeper
Bu
benim
kaderimmiş,
gönlüm
oldu
sır
taşı
This
was
my
destiny,
my
heart
became
a
secret
keeper
Aradım,
bulamadım
ben
hayat
arkadaşı
I
searched,
but
I
couldn't
find
my
life
companion
Çok
sevdim
suç
sayıldı,
hiç
sevmedim
kabahat
I
loved
too
much
and
it
was
considered
a
crime,
I
didn't
love
at
all
and
it
was
a
fault
Bir
his
diyor
ki
bana
çek
git
kendini
arat
A
feeling
tells
me
to
leave
and
make
yourself
missed
Çok
sevdim
suç
sayıldı,
hiç
sevmedim
kabahat
I
loved
too
much
and
it
was
considered
a
crime,
I
didn't
love
at
all
and
it
was
a
fault
Bir
his
diyor
ki
bana
öl
de
kendini
arat
A
feeling
tells
me
to
die
and
make
yourself
missed
Öl
de
kendini
arat
Die
and
make
yourself
missed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mustafa Sayan, Cengiz Tekin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.