Funda Arar - Çık Aradan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Funda Arar - Çık Aradan




Çık Aradan
Get Out of the Way
Bak zaman geçiyor durmadan
Look, time is passing by relentlessly
Ne olur sen de vurma, özlem ortadan
Please don't add to the pain, longing is already tearing me apart
İlaç yok, merhem yok, acı tavan (acı tavan)
There's no medicine, no ointment, the pain is unbearable (unbearable)
Bak zaman geçiyor durmadan
Look, time is passing by relentlessly
Ne olur sen de vurma, özlem ortadan
Please don't add to the pain, longing is already tearing me apart
İlaç yok, merhem yok, acı tavan
There's no medicine, no ointment, the pain is unbearable
Kurudu gözlerim, çatladı yaştan
My eyes are dry, cracked from tears
Yanağıma dökülen tuzlu sudan
From the salty water falling down my cheeks
Kelimesi yok ki kifayeti olsun
There is no word that can be enough
Sanki verdiği kalbe karşı Yaradan
As if the Creator gave my heart to you
Olmuyor can çıksa da acıdan
I cannot escape the pain, even if I die
Bıraksam oluruna oluru da bozulur
If I let things be, it will only get worse
Bir şey var arada sana bağlayan
There is something between us, tying me to you
Hadi kalbim atma, çık aradan
Come on, my heart, get out of the way
Olmuyor can çıksa da acıdan
I cannot escape the pain, even if I die
Bıraksam oluruna oluru da bozulur
If I let things be, it will only get worse
Bir şey var arada sana bağlayan
There is something between us, tying me to you
Hadi kalbim atma, çık aradan
Come on, my heart, get out of the way
Bak zaman geçiyor durmadan
Look, time is passing by relentlessly
Ne olur sen de vurma, özlem ortadan
Please don't add to the pain, longing is already tearing me apart
İlaç yok, merhem yok, acı tavan
There's no medicine, no ointment, the pain is unbearable
Kurudu gözlerim, çatladı yaştan
My eyes are dry, cracked from tears
Yanağıma dökülen tuzlu sudan
From the salty water falling down my cheeks
Kelimesi yok ki kifayeti olsun
There is no word that can be enough
Sanki verdiği kalbe karşı Yaradan
As if the Creator gave my heart to you
Olmuyor can çıksa da acıdan
I cannot escape the pain, even if I die
Bıraksam oluruna oluru da bozulur
If I let things be, it will only get worse
Bir şey var arada sana bağlayan
There is something between us, tying me to you
Hadi kalbim atma, çık aradan
Come on, my heart, get out of the way
Olmuyor can çıksa da acıdan
I cannot escape the pain, even if I die
Bıraksam oluruna oluru da bozulur
If I let things be, it will only get worse
Bir şey var arada sana bağlayan
There is something between us, tying me to you
Hadi kalbim atma, çık aradan
Come on, my heart, get out of the way
Olmuyor can çıksa da acıdan
I cannot escape the pain, even if I die
Bıraksam oluruna oluru da bozulur
If I let things be, it will only get worse
Bir şey var arada sana bağlayan
There is something between us, tying me to you
Hadi kalbim atma, çık aradan
Come on, my heart, get out of the way






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.