Paroles et traduction Fundisha - Gotta Be Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta Be Me
Должна быть собой
I
tried
so
hard
sometimes
to
be
like
everyone
else
Я
так
старалась
иногда
быть
как
все,
But
it
killing
me
inside
cause
i
can't
be
myself
Но
это
убивало
меня
внутри,
потому
что
я
не
могу
быть
собой.
People
say
i
should
do
this,
telling
me
i
should
act
like
that
Люди
говорят,
что
я
должна
делать
то,
говорят,
что
я
должна
вести
себя
так,
Its
hard
for
me
to
fight
back
what
I'm
feelin'
Мне
трудно
сопротивляться
тому,
что
я
чувствую.
I
can
only
be
me,
you
can
only
be
you
Я
могу
быть
только
собой,
ты
можешь
быть
только
собой.
People
may
not
understand
the
things
i
do
Люди
могут
не
понимать
того,
что
я
делаю.
I
can't
be
like
no
one
else
i
can't
feel
like
no
one
else
Я
не
могу
быть
никем
другим,
я
не
могу
чувствовать
себя
как
кто-то
другой.
The
only
thing
that
I
can
do
is
be
my
self
Единственное,
что
я
могу
сделать,
это
быть
собой.
It's
so
important
for
you
to
follow
your
dreams
Так
важно,
чтобы
ты
следовал
своей
мечте.
Don't
wanna
live
a
life
wishin'
you
would
of
done
something
else
Не
хочу
прожить
жизнь,
жалея,
что
я
сделала
что-то
другое.
God
has
plan
for
everyone
life
У
Бога
есть
план
на
жизнь
каждого.
Find
out
what
is
so
you
can
live
a
good
life
Узнай,
что
это
такое,
чтобы
ты
мог
прожить
хорошую
жизнь.
I
already
know
so
i
gotta
do
my
thing
Я
уже
знаю,
поэтому
я
должна
делать
свое
дело.
I
can
only
be
me,
you
can
only
be
you
Я
могу
быть
только
собой,
ты
можешь
быть
только
собой.
See
my
mother
may
not
understand
the
things
i
do
Видишь
ли,
моя
мама
может
не
понимать
того,
что
я
делаю.
I
can't
be
like
no
one
else
i
can't
live
like
no
one
else
Я
не
могу
быть
никем
другим,
я
не
могу
жить,
как
кто-то
другой.
The
only
thing
that
i
can
do
is
be
my
self
Единственное,
что
я
могу
сделать,
это
быть
собой.
Like
clouds
in
the
sky
with
no
blue
Как
облака
в
небе
без
синевы,
Like
birds
with
no
winds
Как
птицы
без
ветра,
Like
moon
in
the
night
thats
doesn't
glow
Как
луна
в
ночи,
которая
не
светится,
Like
me
not
being
me
Как
я,
не
будучи
собой.
Tell
me
what
happened
yeah
yeah
Скажи
мне,
что
случилось,
да-да.
What
happens
when
you
can't
do
all
the
things
you
want
to
do
Что
происходит,
когда
ты
не
можешь
делать
все,
что
хочешь?
You
walk
around
saying
wish
i
would
of,
wish
i
would
of,
wish
i
would
of,
wish
Ты
ходишь
и
говоришь:
"Жаль,
что
я
этого
не
сделала,
жаль,
что
я
этого
не
сделала,
жаль,
что
я
этого
не
сделала,
жаль,
I
would
of
Я
бы
сделала".
What
happens
you
can't
say
all
the
things
that
you
want
to
say
Что
происходит,
ты
не
можешь
сказать
все,
что
хочешь
сказать?
You
walk
around
saying
wish
i
would
of,
wish
i
would
of,
wish
i
would
of,
wish
i
Ты
ходишь
и
говоришь:
"Жаль,
что
я
этого
не
сделала,
жаль,
что
я
этого
не
сделала,
жаль,
что
я
этого
не
сделала,
жаль,
что
я
What
happens
when
you
can't
be
all
the
things
that
you
want
to
be
Что
происходит,
когда
ты
не
можешь
быть
всем,
кем
хочешь
быть?
You
walk
around
saying
wish
i
would
of,
wish
i
would
of,
wish
i
would
of,
wish
i
Ты
ходишь
и
говоришь:
"Жаль,
что
я
этого
не
сделала,
жаль,
что
я
этого
не
сделала,
жаль,
что
я
этого
не
сделала,
жаль,
что
я
(Repeat
wish
i
would
of
5 more
times)
(Повтори
"жаль,
что
я
этого
не
сделала"
еще
5 раз)
I
can
only
be
me
you
can
only
be
you
Я
могу
быть
только
собой,
ты
можешь
быть
только
собой.
My
cousin
may
not
understand
the
things
i
do
(thing
i
do)
Мой
кузен
может
не
понимать,
что
я
делаю
(что
я
делаю).
I
can't
be
like
no
one
else
Я
не
могу
быть
похожей
ни
на
кого
другого.
I
can't
fell
like
no
one
else
Я
не
могу
чувствовать
себя
как
кто-то
другой.
The
only
thing
that
i
can
do
is
be
my
self
(self)
Единственное,
что
я
могу
сделать,
это
быть
собой
(собой).
I
can
only
be
me
you
can
only
be
you
Я
могу
быть
только
собой,
ты
можешь
быть
только
собой.
My
baby
daddy
may
not
understand
(may
not
understand
the
things
i
Мой
парень
может
не
понимать
(может
не
понимать,
что
я
делаю
Do)
the
things
i
do
Делаю),
что
я
делаю.
I
can't
be
like
no
one
else
i
can't
live
like
no
one
else
Я
не
могу
быть
похожей
ни
на
кого
другого,
я
не
могу
жить
как
кто-то
другой.
(The
only
thing
that
i
can
do)
the
only
thing
that
i
can
do
is
be
my
(Единственное,
что
я
могу
сделать)
Единственное,
что
я
могу
сделать,
это
быть
собой
Self
(be
my
self,
be
myself)
(быть
собой,
быть
собой).
I
can
only
be
me
you
can
only
be
you
Я
могу
быть
только
собой,
ты
можешь
быть
только
собой.
My
cousin
may
not
understand
the
things
i
do
(thing
i
do)
Мой
кузен
может
не
понимать,
что
я
делаю
(что
я
делаю).
I
can't
be
like
no
one
else
Я
не
могу
быть
похожей
ни
на
кого
другого.
I
can't
fell
like
no
one
else
Я
не
могу
чувствовать
себя
как
кто-то
другой.
The
only
thing
that
i
can
do
is
be
my
self
(self)
Единственное,
что
я
могу
сделать,
это
быть
собой
(собой).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fundisha Johnson, Steve Esteverne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.