Paroles et traduction Fundo De Quintal - A Amizade (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Amizade (Ao Vivo)
Дружба (концертная запись)
Agora
eu
pergunto
a
vocês
Сейчас
я
спрашиваю
вас,
Calculem
a
felicidade
do
grupo
Fundo
de
Quintal
представьте
себе,
как
счастлив
коллектив
Fundo
de
Quintal,
Em
poder
dividir
o
palco
com
Zelia
Duncan
имея
возможность
разделить
сцену
с
Зелией
Дункан,
Com
nosso
grande
parceiro
e
amigo
Cleber
Augusto
с
нашим
большим
партнером
и
другом
Клебером
Аугусто.
É,
é
uma
felicidade
ímpar
Это,
это
ни
с
чем
не
сравнимое
счастье,
Fazendo
ainda
por
cima
quarenta
anos.
É!
É
brincadeira!
тем
более,
что
нам
уже
сорок
лет.
Да!
Это
шутка!
Bom,
nós
queríamos
agora
homenagear,
não
só
o
Cleber,
a
Zélia
Duncan
Итак,
мы
хотели
бы
сейчас
почтить
не
только
Клебера,
Зелию
Дункан,
Também
o
que
pode
vir
por
aí,
mas
homenagear
a
vocês
но
и
тех,
кто
может
появиться
в
будущем,
а
также
почтить
вас,
Vocês
que
fazem
o
sucesso
da
gente,
vocês
que
são
a
razão
da
festa
вас,
кто
делает
нас
успешными,
вас,
кто
является
причиной
праздника.
Agora,
queríamos
homenageá-los
em
forma
de
samba
Сейчас
мы
хотели
бы
почтить
вас
в
форме
самбы.
E
o
melhor
samba
para
homenagear
amigos,
qual
é
Mário
Sergio?
А
лучшая
самба
для
друзей,
какая
она,
Марио
Сержио?
Nem
mesmo
a
força
do
tempo
irá
destruir
Даже
сила
времени
не
сможет
разрушить
ее.
Somos
verdade
Мы
— истина.
Nem
mesmo
este
samba
de
amor
pode
nos
resumir
(quero
chorar)
Даже
эта
самба
о
любви
не
может
нас
описать.
(Хочу
плакать)
Quero
chorar
o
teu
choro
Хочу
плакать
твоим
плачем,
Quero
sorrir
teu
sorriso
хочу
улыбаться
твоей
улыбкой.
Valeu
por
você
existir,
amigo
(meu
amigo)
Спасибо,
что
ты
существуешь,
друг.
(Мой
друг)
Quero
chorar
o
teu
choro
Хочу
плакать
твоим
плачем,
Quero
sorrir
teu
sorriso
хочу
улыбаться
твоей
улыбкой.
Valeu
por
você
existir,
amigo
(meu
amigo)
Спасибо,
что
ты
существуешь,
друг.
(Мой
друг)
Amigo,
hoje
a
minha
inspiração
se
ligou
em
você
Друг,
сегодня
мое
вдохновение
подключилось
к
тебе
E
em
forma
de
samba
mandou
lhe
dizer
И
в
форме
самбы
велело
тебе
сказать,
Tão
outro
argumento,
qual
nesse
momento
Какой
еще
аргумент,
какой
в
этот
момент
Me
faz
penetrar
por
toda
a
na
nossa
amizade
Заставляет
меня
проникнуть
во
всю
нашу
дружбу,
Esclarecendo
a
verdade
sem
medo
de
agir
Проясняя
истину,
не
боясь
действовать.
É
nossa
intimidade,
você
vai
me
ouvir
(meu
amigo,
vai!)
Это
наша
близость,
ты
услышишь
меня.
(Мой
друг,
услышишь!)
Amigo,
hoje
a
minha
inspiração
se
ligou
em
você
Друг,
сегодня
мое
вдохновение
подключилось
к
тебе
Em
forma
de
samba
mandou
lhe
dizer
В
форме
самбы
велело
тебе
сказать,
Qual
outro
argumento,
qual
nesse
momento
Какой
еще
аргумент,
какой
в
этот
момент
Me
faz
penetrar
por
toda
nossa
amizade
Заставляет
меня
проникнуть
во
всю
нашу
дружбу,
Esclarecendo
a
verdade
sem
medo
de
agir
Проясняя
истину,
не
боясь
действовать.
Em
nossa
intimidade,
você
vai
me
ouvir
(piainho,
pianinho)
В
нашей
близости,
ты
услышишь
меня.
(Тихо,
тихо)
Foi
bem
cedo
na
vida
que
eu
procurei
Еще
в
ранней
жизни
я
искал
Encontrar
novos
rumos
num
mundo
melhor
Новые
пути
в
лучшем
мире.
Com
você,
fique
certo
que
jamais
falhei
С
тобой,
будь
уверен,
я
никогда
не
ошибался,
Pois
ganhei
muita
força
tornando
maior
(e
a
amizade?)
Ведь
я
обрел
большую
силу,
став
сильнее.
(А
дружба?)
A
amizade
(é
isso
aí)
Дружба
(Вот
именно)
Nem
mesmo
a
força
do
tempo
irá
destruir
Даже
сила
времени
не
сможет
разрушить
ее.
Somos
verdade
Мы
— истина.
Nem
mesmo
este
samba
de
amor
pode
nos
resumir
Даже
эта
самба
о
любви
не
может
нас
описать.
(Olha,
que
eu
quero
chorar)
(Послушай,
я
хочу
плакать)
Quero
chorar
o
teu
choro
Хочу
плакать
твоим
плачем,
Quero
sorrir
teu
sorriso
хочу
улыбаться
твоей
улыбкой.
Valeu
por
você
existir,
amigo
Спасибо,
что
ты
существуешь,
друг.
Quero
chorar
o
teu
choro
Хочу
плакать
твоим
плачем,
Quero
sorrir
teu
sorriso
хочу
улыбаться
твоей
улыбкой.
Valeu
por
você
existir,
amigo
(piano,
piano)
Спасибо,
что
ты
существуешь,
друг.
(Тихо,
тихо)
Foi
bem
cedo
na
vida
que
eu
procurei
Еще
в
ранней
жизни
я
искал
Encontrar
novos
rumos
num
mundo
melhor
Новые
пути
в
лучшем
мире.
Com
você,
fique
certo
que
jamais
falhei
С
тобой,
будь
уверен,
я
никогда
не
ошибался,
Pois
ganhei
muita
força
tornando
maior
Ведь
я
обрел
большую
силу,
став
сильнее.
Nem
mesmo
a
força
do
tempo
irá
destruir
Даже
сила
времени
не
сможет
разрушить
ее.
Somos
verdade
Мы
— истина.
(Fundo
de
Quintal
já
agradece
a
todos
os
nossos
amigos
presentes)
(Fundo
de
Quintal
благодарит
всех
наших
присутствующих
друзей)
(Nem
mesmo
este
samba)
de
amor
pode
nos
resumir
(Даже
эта
самба)
о
любви
не
может
нас
описать.
(Olha
que
eu
quero
chorar!)
(Послушай,
я
хочу
плакать!)
Quero
chorar
o
teu
choro
Хочу
плакать
твоим
плачем,
Quero
sorrir
teu
sorriso
хочу
улыбаться
твоей
улыбкой.
Valeu
por
você
existir,
amigo
(meu
amigo)
Спасибо,
что
ты
существуешь,
друг.
(Мой
друг)
Quero
chorar
o
teu
choro
Хочу
плакать
твоим
плачем,
Quero
sorrir
teu
sorriso
хочу
улыбаться
твоей
улыбкой.
Valeu
por
você
existir,
amigo
Спасибо,
что
ты
существуешь,
друг.
La-la-la-iá
la-ra-la-la...
Ла-ла-ла-иа
ла-ра-ла-ла...
La-la-la-iá
la-ra-la-la...
Ла-ла-ла-иа
ла-ра-ла-ла...
Valeu
por
você
existir,
amigo
Спасибо,
что
ты
существуешь,
друг.
Valeu
Cléber
Augusto
Спасибо,
Клебер
Аугусто.
Palmas
pro
Cléber,
palmas
pro
Cléber
Аплодисменты
Клеберу,
аплодисменты
Клеберу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cleber Augusto Da Cruz Bastos, Djalma Carneiro Leao Falcao, Marco Antonio Dantas De Lima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.