Fundo De Quintal - Amizade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fundo De Quintal - Amizade




Amizade
Friendship
Quero chorar o seu choro
I want to cry your cry
Quero sorrir seu sorriso
I want to smile your smile
Valeu por você existir amigo
Thank you for existing, my friend
Quero chorar o seu choro
I want to cry your cry
Quero sorrir seu sorriso
I want to smile your smile
Valeu por você existir amigo
Thank you for existing, my friend
Quero chorar o seu choro
I want to cry your cry
Quero sorrir seu sorriso
I want to smile your smile
Valeu por você existir amigo
Thank you for existing, my friend
La laiá, la laiá, la laiá, la laiá
La laiá, la laiá, la laiá, la laiá
La laiá, la laiá, la laiá, la laiá
La laiá, la laiá, la laiá, la laiá
Valeu por você existir amigo
Thank you for existing, my friend
Meu amigo
My friend
Amigo, hoje a minha inspiração
Friend, today my inspiration
Se ligou em você
Connected to you
E em forma de samba
And in the form of a samba
Mandou lhe dizer
Sent you a message
Tâo outro argumento
Another argument
Qual nesse nomento
That at this moment
Me faz penetrar
Makes me penetrate
Por toda nossa amizade
Through all our friendship
Esclarescendo a verdade
Clarifying the truth
Sem medo de agir
Without fear of acting
Em nossa intimidade
In our intimacy
Você vai me ouvir
You're going to hear me
Foi bem cedo na vida que eu procurei
It was early in life that I sought
Encontrar novos rumos num mundo melhor
To find new paths in a better world
Com você fique certo que jamais falhei
With you, rest assured that I never failed
Pois ganhei muita força tornando maior
Because I gained a lot of strength, making greater
A amizade...
Friendship...
Nem mesmo a força do tempo irá destruir
Not even the force of time will destroy
Somos verdade...
We are truth...
Nem mesmo este samba de amor pode nos resumir
Not even this samba of love can define us
Quero chorar o seu choro
I want to cry your cry
Quero sorrir seu sorriso
I want to smile your smile
Valeu por você existir amigo
Thank you for existing, my friend
Quero chorar o seu choro
I want to cry your cry
Quero sorrir seu sorriso
I want to smile your smile
Valeu por você existir amigo
Thank you for existing, my friend
Foi bem cedo na vida que eu procurei
It was early in life that I sought
Encontrar novos rumos num mundo melhor
To find new paths in a better world
Com você fique certo que jamais falhei
With you, rest assured that I never failed
Pois ganhei muita força tornando maior
Because I gained a lot of strength, making greater
A amizade...
Friendship...
Nem mesmo a força do tempo irá destruir
Not even the force of time will destroy
Somos verdade...
We are truth...
Nem mesmo este samba de amor pode nos resumir
Not even this samba of love can define us
Quero chorar o seu choro
I want to cry your cry
Quero sorrir seu sorriso
I want to smile your smile
Valeu por você existir amigo
Thank you for existing, my friend
Quero chorar o seu choro
I want to cry your cry
Quero sorrir seu sorriso
I want to smile your smile
Valeu por você existir amigo
Thank you for existing, my friend
La laiá, la laiá, la laiá, la laiá
La laiá, la laiá, la laiá, la laiá
La laiá, la laiá, la laiá, la laiá
La laiá, la laiá, la laiá, la laiá
Valeu por você existir amigo
Thank you for existing, my friend





Writer(s): Cleber Augusto Da Cruz Bastos, Djalma Carneiro Leao Falcao, Marco Antonio Dantas De Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.