Fundo De Quintal - Antigas Paixões - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fundo De Quintal - Antigas Paixões




Antigas Paixões
Former Passions
Que pena
What a pity
Que a primavera não é de flores
That spring is not just about flowers
Nem a vida de amores
Nor life just about love
Rolam pedras nos caminhos
Rocks roll along the paths
Mil pedaços de carinhos
A thousand pieces of affection
Que nos fazem tropeçar, tem
That make us stumble, poor things
Que pena
What a pity
Se até o arco-íris perde as suas cores
If even the rainbow loses its colors
Quando as nuvens beijam o mar
When the clouds kiss the sea
Se as canções não falam de rosas
If the songs no longer speak of roses
Seresteiros não fazem mais trovas
Troubadours no longer compose verses
Conversando com o luar
Conversing with the moonlight
Por trás de toda poesia
Behind every poem
Havia um rosto de mulher
There was a woman's face
Num doce toque de magia
In a sweet touch of magic
Enfeitiçando os corações
Bewitching hearts
E os lampiões à meia luz
And the lanterns in the half-light
Iluminavam antigas paixões
Illuminated former passions
E se foram os violões
And there went the guitars
E as canções que não se encontram mais
And the songs that can no longer be found





Writer(s): Cleber Augusto Da Cruz Bastos, Djalma Carneiro Leao Falcao, Samuel Rezende D Brito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.