Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheiro de Saudade
Duft von Sehnsucht
Com
cheiro
de
saudade,
vem
Mit
dem
Duft
von
Sehnsucht,
komm
Com
teu
cheiro
de
amor
Mit
deinem
Duft
der
Liebe
Trazendo
nos
teus
olhos
In
deinen
Augen
tragend
Na
boca
a
docura
de
um
beijo
Auf
den
Lippen
die
Süße
eines
Kusses
Vem
me
apertar
nos
teus
bracos
Komm,
drück
mich
fest
in
deinen
Armen
Envenenar
meu
sangue
Vergifte
mein
Blut
Hoje
eu
quero
é
mais
morrer
de
amor
Heute
will
ich
nichts
als
an
Liebe
sterben
Com
cheiro
de
saudade,
vem
Mit
dem
Duft
von
Sehnsucht,
komm
Com
teu
cheiro
de
amor
Mit
deinem
Duft
der
Liebe
Trazendo
nos
teus
olhos
In
deinen
Augen
tragend
Na
boca
a
docura
de
um
beijo
Auf
den
Lippen
die
Süße
eines
Kusses
Vem
me
apertar
nos
teus
bracos
Komm,
drück
mich
fest
in
deinen
Armen
Envenenar
meu
sangue
Vergifte
mein
Blut
Hoje
eu
quero
é
mais
morrer
de
amor
Heute
will
ich
nichts
als
an
Liebe
sterben
Vou
me
entregar
Ich
werde
mich
hingeben
E
sentir
o
ar
Und
die
Luft
spüren
Feito
a
leveza
das
plumas
Wie
die
Leichtigkeit
von
Federn
Qual
um
jardim
onde
o
beija-flor
Wie
ein
Garten,
wo
der
Kolibri
Seja
o
perfume
das
flores
Der
Duft
der
Blumen
sei
Entre
sussurros
de
amor,
ah!
Zwischen
Liebesgeflüster,
ah!
Vem
meu
coração
Komm,
mein
Herz
Sente
o
delírio
dessa
paixão
Spüre
den
Rausch
dieser
Leidenschaft
Então
vem,
meu
coração
Also
komm,
mein
Herz
Sente
o
delírio
dessa
paixão
Spüre
den
Rausch
dieser
Leidenschaft
Com
cheiro
de
saudade,
vem...
Mit
dem
Duft
von
Sehnsucht,
komm...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Diniz, Jalcireno Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.