Paroles et traduction Fundo De Quintal - Chuá, Chuá / Fui Passear no Norte / Moemá Morenou / Baiana Serrana / Serei Teu Ioiô /Vem Menina Moça
Chuá, Chuá / Fui Passear no Norte / Moemá Morenou / Baiana Serrana / Serei Teu Ioiô /Vem Menina Moça
Чуа, Чуа / Я гулял на севере / Моэма потемнела / Горная баиянка / Я буду твоей йо-йо / Иди, девочка, иди
Eu
pisei
na
folha
seca
Я
наступил
на
сухой
лист
Vi
fazer
chuá,
chuá
Услышал
чуа,
чуа
Eu
também
pisei
na
folha
seca
Я
снова
наступил
на
сухой
лист
Vi
fazer
chuá,
chuá
Услышал
чуа,
чуа
Chuá,
Chuá
Chuá,
Chuá
Chuá,
Chuá
Chuá,
Chuá
Чуа,
чуа,
чуа,
чуа,
чуа,
чуа,
чуа
Juro
por
Deus
que
não
minto
Клянусь
Богом,
не
вру
Com
sinceridade
eu
vou
lhe
contar
porque
Искренне
расскажу
тебе
почему
Bem
cansado
de
pagode
Устав
от
пагоде
Me
mandei
pro
Ceará
Я
отправился
в
Сеару
Mas
eu
fui
passear
Я
поехал
гулять
Fui
passear
no
Norte
Гулял
на
севере
Gostei
muito,
tive
sorte
Мне
очень
понравилось,
мне
повезло
Conheci
o
Ceará,
o
meu
Ceará
Познакомился
с
Сеарой,
моей
Сеарой
Encontrei
uma
cearense
que
gostou
de
mim
Встретил
девушку
из
Сеары,
которой
я
понравился
Tenha
paciência
com
cearense
eu
não
quero
nada
porque
Потерпи,
с
девушкой
из
Сеары
мне
ничего
не
нужно,
потому
что
Ceará
botou
Santo
Antônio
na
jangada
Сеара
отправила
Святого
Антония
на
плоту
Ceará
botou
Santo
Antônio
na
jangada
Сеара
отправила
Святого
Антония
на
плоту
Amigo
se
for
à
Recife
Друг,
если
поедешь
в
Ресифи
Me
traga
um
rifle
de
papo
amarelo
Привези
мне
винтовку
с
жёлтым
стволом
Também
me
traga
uma
caixa
de
bala
И
коробку
патронов
Que
dê
no
calibre
do
meu
parabelo
Которые
подойдут
к
калибру
моего
ружья
Se
você
for
na
Bahia
Если
поедешь
в
Баию
Me
traga
uma
caixa
de
bala
dum-dum
Привези
мне
коробку
патронов
дум-дум
Eu
preciso
munição
Мне
нужны
боеприпасы
Pra
botar
no
oitão
e
pegar
um
por
um
Чтобы
зарядить
ружьё
и
поймать
всех
одного
за
другим
Mas
eu
fui
passear
Но
я
поехал
гулять
Moemá
morenou
Моэма
потемнела
A
água
do
mar
te
molhou
Морская
вода
тебя
намочила
O
sol
da
Bahia
te
queimou
Баийское
солнце
тебя
обожгло
Teu
corpo
morena
morenou
Твоё
тело,
смуглянка,
потемнело
Baiana
serrana
Горная
баиянка
Baiana
serrana,
eu
queria
partir
Горная
баиянка,
я
хотел
уехать
E
ela
me
pediu,
para
eu
não
ir
А
она
попросила
меня
не
уезжать
Dizendo
se
eu
abandonasse
a
Serrinha
Сказала,
если
я
покину
Серринью
Ela
jamais
seria
minha
Она
никогда
не
будет
моей
Então,
eu
resolvi
é
ficar
Тогда
я
решил
остаться
Pra
não
ver
a
minha
baianinha
chorar
Чтобы
не
видеть,
как
плачет
моя
баияночка
Pra
não
ver
a
minha
baianinha
chorar
Чтобы
не
видеть,
как
плачет
моя
баияночка
Seu
Chico
Bento
Сеньор
Чико
Бенто
Bota
a
camisa
pra
dentro
Заправь
рубашку
Quem
mandou
foi
o
sargento
do
primeiro
batalhão
Приказал
сержант
первого
батальона
Houve
uma
blitz
no
morro
do
Juramento
Был
рейд
на
холме
Жураменту
Foi
tremendo
vuco
vuco
Был
страшный
переполох
Foi
tremenda
confusão
Была
ужасная
неразбериха
E
eu
tô
de
ronda
na
esquina
А
я
патрулирую
на
углу
Cacetete
de
borracha
não
pode
faltar
Резиновая
дубинка
всегда
со
мной
Eu
dou
em
cima,
dou
no
meio,
dou
embaixo
Бью
сверху,
бью
посередине,
бью
снизу
Quem
mandou
foi
o
sargento
da
polícia
militar
Так
приказал
сержант
военной
полиции
Mas
serei
teu
ioiô!
Но
я
буду
твоей
йо-йо!
Serei
teu
ioiô
Я
буду
твоей
йо-йо
Tu
serás
minha
iá-iá
Ты
будешь
моей
я-я
A
vida
feliz
bem
longe
daqui
iremos
provar
Счастливую
жизнь
далеко
отсюда
мы
испытаем
Só
tem
duas
coisas,
que
podem
impedir
Только
две
вещи
могут
помешать
Você
a
sorrir
me
perguntará
Ты,
улыбаясь,
спросишь
меня
Meu
bem
que
será
Любимый,
что
это
будет?
Olha
eu
que
bem
se,
te
responderei
Смотри,
как
хорошо
я
тебе
отвечу
A
saudade,
a
inveja
meu
bem
ou
golpe
de
amar
Тоска,
зависть,
милая,
или
удар
любви
Teu
olhar
tá
me
dizendo,
que
você
quer
me
namorar
Твой
взгляд
говорит
мне,
что
ты
хочешь
со
мной
встречаться
Mas
papai
não
quer
deixar,
mas
papai
não
quer
deixar
Но
папа
не
разрешает,
но
папа
не
разрешает
Mas
papai
não
quer
deixar,
mas
papai
não
quer
deixar
Но
папа
не
разрешает,
но
папа
не
разрешает
Um
palacete
pra
morar,
vem
Особняк
для
жилья,
иди
Vem
menina
moça,
vem
menina
moça,
vem
menina
moça
Иди,
девочка,
иди,
девочка,
иди,
девочка
Um
carrão
pra
passear
Шикарная
машина
для
прогулок
Vem
menina
moça,
vem
menina
moça,
vem
menina
moça
Иди,
девочка,
иди,
девочка,
иди,
девочка
Pro
Cacique
desfilar,
vem
Чтобы
покрасоваться
перед
Касике,
иди
Vem
menina
moça,
vem
menina
moça,
vem
menina
moça
Иди,
девочка,
иди,
девочка,
иди,
девочка
Vou
te
dar
muito
carinho,
mil
beijinhos
vou
te
dar
Я
подарю
тебе
много
ласки,
тысячу
поцелуев
я
тебе
подарю
Mas
papai
não
quer
deixar,
mas
papai
não
quer
deixar
Но
папа
не
разрешает,
но
папа
не
разрешает
Mas
papai
não
quer
deixar,
mas
papai
não
quer
deixar
Но
папа
не
разрешает,
но
папа
не
разрешает
Todo
mundo
vai
versar
Все
увидят
Vem
menina
moça,
vem
menina
moça,
vem
menina
moça
Иди,
девочка,
иди,
девочка,
иди,
девочка
Meu
pandeiro
eu
vou
tocar
Я
буду
играть
на
своем
пандейро
Vem
menina
moça,
vem
menina
moça,
vem
menina
moça
Иди,
девочка,
иди,
девочка,
иди,
девочка
Miudinho
eu
vou
sambar
Я
буду
танцевать
миудиньо
Vem
menina
moça,
vem
menina
moça,
vem
menina
moça
Иди,
девочка,
иди,
девочка,
иди,
девочка
Vivo
só
pra
te
adorar
Живу
только
для
того,
чтобы
обожать
тебя
Vem
menina
moça,
vem
menina
moça,
vem
menina
moça
Иди,
девочка,
иди,
девочка,
иди,
девочка
Eu
não
posso
vacilar
Я
не
могу
колебаться
Vem
menina
moça,
vem
menina
moça,
vem
menina
moça
Иди,
девочка,
иди,
девочка,
иди,
девочка
Vem
depressa
me
encantar
Иди
скорее,
очаруй
меня
Vem
menina
moça,
vem
menina
moça,
vem
menina
moça
Иди,
девочка,
иди,
девочка,
иди,
девочка
Sem
querer
me
abandonar
Не
желая
покидать
меня
Vem
menina
moça,
vem
menina
moça,
vem
menina
moça
Иди,
девочка,
иди,
девочка,
иди,
девочка
Eu
prometo
te
amar
Я
обещаю
любить
тебя
Vem
menina
moça,
vem
menina
moça,
vem
menina
moça
Иди,
девочка,
иди,
девочка,
иди,
девочка
Ô
Sereno,
o
quê
que
há
Эй,
Серену,
что
случилось?
Vem
menina
moça,
vem
menina
moça,
vem
menina
moça
Иди,
девочка,
иди,
девочка,
иди,
девочка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.