Paroles et traduction Fundo De Quintal - Ela So Quer Samba
É,
essa
mulher
é
brincadeira,
irmão
Это,
что
женщина-это
шутка,
брат
Toda
semana
é
assim,
rapá
Каждую
неделю
так,
rapá
A
semana
inteira
ela
só
quer
saber
de
sambar
Всю
неделю
она
только
хочет
знать
sambar
A
semana
inteira
ela
só
quer
saber
de
zoar
Всю
неделю
она
только
хочет
знать,
сигор
Parou
com
tudo,
trancou
faculdade,
largou
o
estudo
Остановился,
все,
запер
колледжа,
бросила
его
изучение
E
não
quer
trabalhar
И
не
хочет
работать
Ela
só
quer
saber
de
sambar
Она
просто
хочет
знать
sambar
A
semana
inteira
ela
só
quer
saber
de
sambar
Всю
неделю
она
только
хочет
знать
sambar
A
semana
inteira
ela
só
quer
saber
de
zoar
Всю
неделю
она
только
хочет
знать,
сигор
Parou
com
tudo,
trancou
faculdade,
largou
o
estudo
Остановился,
все,
запер
колледжа,
бросила
его
изучение
E
não
quer
trabalhar
И
не
хочет
работать
Ela
só
quer
saber
de
sambar
Она
просто
хочет
знать
sambar
Fala
aí,
vai!
Речь
там
идет!
Já
tem
amizade
com
a
rapaziada
Уже
подружился
с
ребятами
Já
tem
passe
livre
em
qualquer
parada
Уже
есть
пропуск
на
любой
остановке
Não
importa
onde
seja
o
pagode
que
ela
vai
lá
Независимо
от
того,
где
именно
пагода,
что
она
будет
там
(Vai
lá,
vai
lá)
(Туда,
туда)
Conhece
de
cor
todo
o
repertório
Знает
цвета
весь
репертуар
E
fica
bolada
sem
tem
falatório
И
находится
здоровенный,
не
имеет
шумиха
Na
roda
de
samba,
só
samba
ela
quer
escutar
На
колеса
samba,
только
самба
она
хочет
слушать
A
semana
inteira
ela
só
quer
saber
de
sambar
Всю
неделю
она
только
хочет
знать
sambar
A
semana
inteira
ela
só
quer
saber
de
zoar
Всю
неделю
она
только
хочет
знать,
сигор
Parou
com
tudo,
trancou
faculdade,
largou
o
estudo
Остановился,
все,
запер
колледжа,
бросила
его
изучение
E
não
quer
trabalhar
И
не
хочет
работать
Ela
só
quer
saber
de
sambar
Она
просто
хочет
знать
sambar
Não
tem
tempo
quente,
não
tem
temporal
Не
имеет
теплую
погоду,
не
имеет
временной
No
morro
ou
asfalto,
chega
na
moral
На
холме
или
асфальт,
приходит
в
морали
Não
importa
se
é
microfonado
ou
só
no
gogó
Не
имеет
значения,
если
это
microfonado
или
только
в
gogó
(Gogó,
gogó)
(Gogó,
gogó)
Partido
ela
bate
na
palma
da
mão
Партии
она
бьет
в
ладони
Dolente
ela
canta
com
o
coração
Dolente
она
поет
сердце
Ela
faz
c
menor,
sustenido,
maior
ou
menor
Она
делает
минор,
диез,
больше
или
меньше
A
semana
inteira
ela
só
quer
saber
de
sambar
Всю
неделю
она
только
хочет
знать
sambar
A
semana
inteira
ela
só
quer
saber
de
zoar
Всю
неделю
она
только
хочет
знать,
сигор
Parou
com
tudo,
é
Остановился,
все,
это
Parou
com
tudo,
trancou
faculdade,
largou
o
estudo
Остановился,
все,
запер
колледжа,
бросила
его
изучение
E
não
quer
trabalhar
И
не
хочет
работать
Ela
só
quer
saber
de
sambar
Она
просто
хочет
знать
sambar
Já
fez
amizade
com
a
rapaziada
Уже
подружился
с
ребятами
Já
tem
passe
livre
em
qualquer
parada
Уже
есть
пропуск
на
любой
остановке
Não
importa
onde
seja
o
pagode
que
ela
vai
lá
Независимо
от
того,
где
именно
пагода,
что
она
будет
там
(Vai
lá,
vai
lá)
(Туда,
туда)
Conhece
de
cor
todo
o
repertório
Знает
цвета
весь
репертуар
E
fica
bolada
sem
tem
falatório
И
находится
здоровенный,
не
имеет
шумиха
Na
roda
de
samba,
só
samba
ela
quer
escutar
На
колеса
samba,
только
самба
она
хочет
слушать
A
semana
inteira
ela
só
quer
saber
de
sambar
Всю
неделю
она
только
хочет
знать
sambar
A
semana
inteira
ela
só
quer
saber
de
zoar
Всю
неделю
она
только
хочет
знать,
сигор
Parou
com
tudo,
trancou
faculdade,
largou
o
estudo
Остановился,
все,
запер
колледжа,
бросила
его
изучение
E
não
quer
trabalhar
И
не
хочет
работать
Ela
só
quer
saber
de
sambar
Я
хочу
знать
только
о
самбаре
Vamo
lá,
vocês
agora,
vai!
Давай,
давай,
давай!
A
semana
inteira
ela
(só
quer
saber
de
sambar)
Неделя
интейра
эла
(только
хочу
знать
самбар)
(A
semana
inteira
ela
só
quer
saber
de
zoar)
(В
неделю
я
хочу
знать
только
о
Зоаре)
Que
que
ela
fez?
Что
Эла
фез?
(Parou
com
tudo,
trancou
faculdade,
largou
o
estudo)
(Parou
com
tudo,
trancou
faculdade,
largou
или
estudo)
E
não
quer
trabalhar
И
не
хочу
работать.
De
novo
hein!
Де
ново
хейн!
(Ela
só
quer
saber
de
sambar)
(Эла
только
хочет
знать
о
самбаре)
(A
semana
inteira
ela
só
quer
saber
de
sambar)
(В
неделю
я
хочу
знать
только
о
самбаре)
A
semana
inteira
ela
só
quer
saber
de
zoar
В
неделю
мы
хотели
бы
знать
только
о
Зоаре
(Parou
com
tudo,
trancou
faculdade,
largou
o
estudo)
(Parou
com
tudo,
trancou
faculdade,
largou
или
estudo)
(E
não
quer
trabalhar)
(E
não
quer
workalhar)
Ela
só
quer
saber
de
sambar
Я
хочу
знать
только
о
самбаре
(Ela
só
quer
saber
de
sambar)
(Эла
только
хочет
знать
о
самбаре)
A
semana
inteira
ela
só
quer
saber
de
sambar
В
неделю
я
хочу
знать
только
о
самбаре
Ô,
de
sambar,
de
sambar
Из
самбара,
из
самбара
A
semana
inteira
ela
só
quer
saber
de
zoar
В
неделю
мы
хотели
бы
знать
только
о
Зоаре
Parou
com
tudo,
trancou
faculdade,
largou
o
estudo
- Да,
конечно,
- согласился
он.
E
não
quer
trabalhar
И
не
хочу
работать.
Ela
só
quer
saber
de
sambar
Я
хочу
знать
только
о
самбаре
Ela
só
quer
saber
de
sambar!
Я
хочу
знать
только
о
самбаре!
Ela
só
quer
saber
de
sambar!
Я
хочу
знать
только
о
самбаре!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caetano Carlos, Goncalves Flavio Da Silva, Santiago Carlos Moises Gomes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.