Fundo De Quintal - Facho de Esperança / Malandro Sou Eu / Sonhando eu Sou Feliz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fundo De Quintal - Facho de Esperança / Malandro Sou Eu / Sonhando eu Sou Feliz




Facho de Esperança / Malandro Sou Eu / Sonhando eu Sou Feliz
Ray of Hope / I'm a Rogue / Dreaming I'm Happy
Sorri pra mim Porque preciso enganar a dor Surpreender o mal interior Qualquer motivo pra me libertar Enxergar o facho verde da esperança A luz que de iluminar Por onde eu tenho vontade de passar Ai quem me dera poder ter você Esquecer o passado cruel Ficaria tão feliz Seria cair de boca no mel Percorrer todas as curvas de seu belo corpo E bater bem de frente Garanto que tudo mudava pra mim vida ia ser diferente
Smile at me Because I need to deceive my pain Surprise my inner evil Any reason to free myself See the green beam of hope The light that is to enlighten Wherever I want to go Oh, I wish I could have you Forget the cruel past I will be so happy It would be like falling head over heels in honey Go through all the curves of your beautiful body And hit the bullseye I guarantee that everything would change for me Life would be different
Segura seu moço que o santo é de barro
Watch out, my friend, the saint is made of clay
Que sarro dei volta no mundo e voltei pra ficar, ficar
What a joke I went around the world and came back to stay, stay
Eu vim do fundo do poço e não posso dar mole
I came from the bottom of the well and I can't afford to be careless
Pra não refundar
So I don't sink again
Quem marcar bobeira engole poeira
Whoever makes a mistake eats dust
E rasterira até pode levar
And a sneaky move can even lead to a loss
Malandro que sou eu não vou vacilar
As a rogue that I am, I won't hesitate
Sou o que sou ninguém vai me mudar
I am who I am, no one is going to change me
E que tem tentou teve que rebolar sem conseguir
And whoever tried had to struggle without succeeding
Escorregando daqui e dali
Slipping here and there
Malandreando eu vi e venci
As a rogue, I saw and I conquered
E no sufoco da vida foi onde aprendi
And in the suffocation of life I learned
Vou eu vou por
I'm going, I'm going over there
Sempre por ai esse mundo é meu
Always over there, this world is mine
E onde quer que eu
And wherever I go
Em qualquer lugar malandro sou eu
Anywhere, I'm a rogue
Andam fazendo de tudo querendo tirar meu humor
They've been doing everything they can to take away my humor
Greve de paz greve de amor
Peace strike, love strike
Se andam espalhando bomba
If they're spreading bombs
Um bom malandro não tomba
A good rogue doesn't fall
uma volta redonda e acerta o país
He takes a roundabout way and sets the country straight
To sonhando mas eu sou feliz
I'm dreaming, but I'm happy
assim eu sou feliz
That's the only way I'm happy
Eu sou feliz sonhando eu sou feliz
I'm happy dreaming, I'm happy
Eu dou um duro danado
I work hard
sempre endividado
I'm always in debt
que nem desempregado na fila do pis
I'm like an unemployed man in the unemployment line
sonhando mas eu sou feliz
I'm dreaming, but I'm happy
assim eu sou feliz
That's the only way I'm happy





Writer(s): arlindo cruz, julinho, sereno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.