Paroles et traduction Fundo De Quintal - Vida Alheia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida Alheia
Other People's Lives
Não
sei
se
o
universo
lhe
trouxe
do
avesso
I
don't
know
if
the
universe
brought
you
crooked
Não
ganho
nenhum
beijo
seu
mas
eu
sei
que
mereço
I
don't
get
any
kisses
from
you
but
I
know
I
deserve
it
Pra
me
mostrar
pra
você
arrumei
sugestão
fui
até
pra
cadeia
To
show
myself
to
you
I
found
a
suggestion,
I
even
went
to
jail
Mas
você
só
quer
saber
da
vida
alheia
But
you
only
care
about
other
people's
lives
Já
pus
roupa
nova
pra
você
notar
I
put
on
new
clothes
so
you'd
notice
Fiz
barba
bigode
dei
tapa
no
pinho
I
shaved,
trimmed
my
mustache,
and
trimmed
my
hair
Até
meu
cavaquinho
quando
vai
tocar
Even
when
my
cavaquinho
starts
to
play
Só
toca
você
e
você
não
se
toca
It
only
plays
you
and
you
don't
touch
yourself
Saí
da
maloca
prum
apartamento
só
porque
seu
sangue
corre
em
minha
veia
I
left
the
slum
for
an
apartment
just
because
your
blood
runs
through
my
veins
Mas
você
só
que
saber
da
vida
alheia
But
you
only
care
about
other
people's
lives
Louco
pra
tê-la
de
novo
em
meus
braços
Crazy
to
have
you
back
in
my
arms
Eu
sigo
seus
passos
vou
ao
seu
encalço
I
follow
your
steps,
I
follow
you
Já
dei
passo
em
falso
e
caí
na
desgraça
I've
already
taken
a
false
step
and
fallen
into
disgrace
O
amor
que
ultrapassa
seus
próprios
limites
Love
that
goes
beyond
its
own
limits
Saí
da
ralé
pra
freqüentar
a
elite
I
left
the
mob
to
hang
out
with
the
elite
Só
porque
teu
sangue
é
que
me
incendeia
Just
because
your
blood
is
what
sets
me
on
fire
Mas
você
só
que
saber
da
vida
alheia
But
you
only
care
about
other
people's
lives
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.