Grupo Fundo de Quintal - Vivo pra você - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Fundo de Quintal - Vivo pra você




Fechei a porta da tristeza
Я закрыла дверь в печаль
Abri os braços pra alegria
Открыть руки, для тебя радость
Meu universo, minha fonte
Моя вселенная, мой источник
De amor, de amor
Любви, любви
Segui a luz do meu destino
Я последовал за свет моей судьбы
Você mudou a minha vida
Ты изменил мою жизнь
E por você eu fico louco
А для вас, я получаю с ума
De amor, de amor
Любви, любви
Eu juro que não vai ter fim
Я клянусь, что не будет иметь конца
Meu bem, você nasceu pra mim
Мой малыш, ты родился для меня
Eu estou dominado
Я уже освоил
Entregue, apaixonado
Предан, влюблен
Ganhei motivos pra viver
Я заработал причин, чтобы жить
Não sinto mais prazer
Не чувствую больше удовольствия
Sem o teu calor, sem o teu calor
Без твоего тепла, без твоего тепла
Vivo pra você a ponto de esquecer de mim
Живу для вас точке забыть меня
Porque eu vivo pra você
Потому что я живу только для тебя
Achei melhor viver assim
Я подумал, что лучше так жить
Não percebi, deixei correr
Не понял, я перестал работать
E quando eu vi, era minha a sua estrada
И когда я увидел, была уже моя дорога,
Porque eu vivo pra você
Потому что я живу только для тебя
Vivo pra você a ponto de esquecer de mim
Живу для вас точке забыть меня
Porque eu vivo pra você
Потому что я живу только для тебя
Achei melhor viver assim
Я подумал, что лучше так жить
Não percebi, deixei correr
Не понял, я перестал работать
E quando eu vi, era minha a sua estrada
И когда я увидел, была уже моя дорога,
Fechei a porta da tristeza
Я закрыла дверь в печаль
Abri os braços pra alegria
Открыть руки, для тебя радость
E por você eu fico louco
А для вас, я получаю с ума
De amor, de amor
Любви, любви
Segui a luz do meu destino
Я последовал за свет моей судьбы
Você mudou a minha vida
Ты изменил мою жизнь
Meu universo, minha fonte
Моя вселенная, мой источник
De amor, de amor
Любви, любви
Eu juro que não vai ter fim
Я клянусь, что не будет иметь конца
Meu bem, você nasceu pra mim
Мой малыш, ты родился для меня
Eu estou dominado
Я уже освоил
Entregue, apaixonado
Предан, влюблен
Ganhei motivos pra viver
Я заработал причин, чтобы жить
Não sinto mais prazer
Не чувствую больше удовольствия
Sem o teu calor, sem o teu calor
Без твоего тепла, без твоего тепла
Vivo pra você a ponto de esquecer de mim
Живу для вас точке забыть меня
Porque eu vivo pra você
Потому что я живу только для тебя
Achei melhor viver assim
Я подумал, что лучше так жить
Não percebi, deixei correr
Не понял, я перестал работать
E quando eu vi, era minha a sua estrada
И когда я увидел, была уже моя дорога,
Porque eu vivo pra você
Потому что я живу только для тебя
Vivo pra você a ponto de esquecer de mim
Живу для вас точке забыть меня
Porque eu vivo pra você
Потому что я живу только для тебя
Achei melhor viver assim
Я подумал, что лучше так жить
Não percebi, deixei correr
Не понял, я перестал работать
E quando eu vi, era minha a sua estrada
И когда я увидел, была уже моя дорога,
Porque eu vivo pra você
Потому что я живу только для тебя
Vivo pra você a ponto de esquecer de mim
Живу для вас точке забыть меня
Porque eu vivo pra você
Потому что я живу только для тебя
Achei melhor viver assim
Я подумал, что лучше так жить
Não percebi, deixei correr
Не понял, я перестал работать
E quando eu vi, era minha a sua estrada
И когда я увидел, была уже моя дорога,





Writer(s): Andre Renato, Ronaldinho, Sereno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.