Funeral for a Friend - Bend Your Arms to Look Like Wings - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Funeral for a Friend - Bend Your Arms to Look Like Wings




Bend Your Arms to Look Like Wings
Сложи руки, чтобы они стали похожи на крылья
As the sun sets on battlefields
Когда солнце садится над полями сражений,
I hope you can save me
Я надеюсь, ты сможешь спасти меня.
I hope you can save our wounded hearts
Я надеюсь, ты сможешь спасти наши израненные сердца.
And distance (creation)
И расстояние (творение)
Makes my heart (eternity)
Заставляет мое сердце (вечность)
Grow colder (enough for this to end)
Становиться холоднее (достаточно, чтобы этому пришел конец).
And distance (creation)
И расстояние (творение)
Makes my heart (eternity)
Заставляет мое сердце (вечность)
Seem older (for you)
Казаться старше (ради тебя).
Just enough to cut the air from your lungs
Достаточно, чтобы выбить воздух из твоих легких.
From your lungs
Из твоих легких.
As the sun sets (we push and pull apart)
Когда солнце садится (мы отталкиваемся и притягиваемся друг к другу),
On battlefields (enough for this to end)
Над полями сражений (достаточно, чтобы этому пришел конец),
I hope you can save me (from ourselves)
Я надеюсь, ты сможешь спасти меня (от нас самих).
I hope you can save us from ourselves
Я надеюсь, ты сможешь спасти нас от нас самих.
Denial (forever)
Отрицание (навсегда)
In the arms of (we're stuck in here)
В объятиях (мы застряли здесь)
Our saviours (enough for this to end)
Наших спасителей (достаточно, чтобы этому пришел конец).
And my heart (falls open)
И мое сердце (распахивается)
Is torn (wide open)
Разрывается (настежь)
To pieces (for you)
На куски (ради тебя).
Just enough to cut the air from your lungs
Достаточно, чтобы выбить воздух из твоих легких.
From your lungs
Из твоих легких.
As the sun sets (we push and pull apart)
Когда солнце садится (мы отталкиваемся и притягиваемся друг к другу),
On battlefields (enough for this to end)
Над полями сражений (достаточно, чтобы этому пришел конец),
I hope you can save me (from ourselves)
Я надеюсь, ты сможешь спасти меня (от нас самих).
I hope you can save us from ourselves
Я надеюсь, ты сможешь спасти нас от нас самих.
And paper cuts and bloody hands
И порезы от бумаги и окровавленные руки
In the middle they would meet
Посередине они встретятся.
And paper cuts and bloody hands
И порезы от бумаги и окровавленные руки
In the middle they would meet
Посередине они встретятся.
As the sun sets
Когда солнце садится.
As the sun sets
Когда солнце садится.
As the sun sets
Когда солнце садится.





Writer(s): Darran Smith, Matthew Davies, Gareth Davies, Ryan Richards, Kris Roberts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.