Paroles et traduction Funeral for a Friend - Walk Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
words
that
we
have
to
say
Все
слова,
что
мы
должны
сказать,
They
don′t
leave
when
the
moment
comes
Они
не
исчезают,
когда
приходит
момент.
We
know
we
have
to
wait
Мы
знаем,
что
должны
ждать,
As
the
days
go
on
and
the
places
fade
away
Пока
дни
идут,
а
места
блекнут,
To
dirt
and
to
dust,
it
all
fades
away
Превращаются
в
прах
и
пыль,
всё
исчезает.
And
the
waiting
is
the
hardest
thing
to
take
И
ожидание
— самое
сложное
испытание,
In
an
moment
more
before
we
break
Ещё
мгновение,
и
мы
сломаемся.
If
you
have
to
let
it
go
Если
ты
должна
отпустить,
And
these
dreams
keep
you
awake
И
эти
мечты
не
дают
тебе
уснуть,
If
you
have
to
let
it
go
Если
ты
должна
отпустить,
In
the
shapes
we
want
to
see
В
формах,
которые
мы
хотим
видеть,
Don't
leave
another
piece
that
this
puzzle
needs
Не
оставляй
ещё
одного
кусочка,
который
нужен
этой
головоломке.
And
the
waiting
is
the
hardest
thing
to
take
И
ожидание
— самое
сложное
испытание,
In
an
moment
more
before
we
break
Ещё
мгновение,
и
мы
сломаемся.
If
you
have
to
let
it
go
Если
ты
должна
отпустить,
And
these
dreams
keep
you
awake
И
эти
мечты
не
дают
тебе
уснуть,
If
you
have
to
let
it
go
Если
ты
должна
отпустить,
And
the
waiting
is
the
hardest
thing
to
take
И
ожидание
— самое
сложное
испытание,
In
an
moment
more
before
we
break
Ещё
мгновение,
и
мы
сломаемся.
If
you
have
to
let
it
go
Если
ты
должна
отпустить,
And
these
dreams
keep
you
awake
И
эти
мечты
не
дают
тебе
уснуть,
If
you
have
to
let
it
go
Если
ты
должна
отпустить,
If
you
have
to
let
it
go
Если
ты
должна
отпустить,
And
these
dreams
keep
you
awake
И
эти
мечты
не
дают
тебе
уснуть,
If
you
have
to
let
it
go
Если
ты
должна
отпустить,
Walk
away
(walk
away)
Уходи
(уходи).
If
you
have
to
let
it
go
Если
ты
должна
отпустить,
And
these
dreams
keep
you
awake
И
эти
мечты
не
дают
тебе
уснуть,
If
you
have
to
let
it
go
Если
ты
должна
отпустить,
Walk
away
(walk
away)
Уходи
(уходи).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darran Smith, Matthew Davies, Gareth Davies, Ryan Richards, Kris Roberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.