Paroles et traduction Funeral for a Friend - Wrench
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
look
past
the
obvious
Мы
смотрим
мимо
очевидного,
We
blind
ourselves
to
the
truth
Мы
закрываем
глаза
на
правду,
No
escape,
resistance
is
futile
Нет
спасения,
сопротивление
бесполезно.
The
old
roads
lead
back
home
Старые
дороги
ведут
домой,
A
place
where
I
belong
В
место,
которому
я
принадлежу.
I
lay
my
head
where
I
lay
my
head
Я
склоняю
голову
там,
где
я
склоняю
голову,
(Affection,
redemption)
(Ласка,
искупление)
A
clenched
fist
screaming
Сжатый
кулак
кричит.
There′s
pain
and
then
there's
living
Есть
боль,
а
есть
жизнь,
Both
makes
sense
to
those
who′re
willing
И
то,
и
другое
имеет
смысл
для
тех,
кто
хочет
жить.
And
there's
nothing
left
to
say
И
больше
нечего
сказать.
We
carry
on,
we
carry
Мы
продолжаем,
мы
несем,
(Sacrifice,
every
single
day)
(Жертвуем
каждый
день)
To
make
amends
for
the
debt
we
pay
Чтобы
загладить
долг,
который
мы
платим.
An
instrument
of
constant
struggle
Инструмент
постоянной
борьбы.
There's
nothing
left
to
regret
Не
о
чем
сожалеть.
(A
promise
is
a
promise
kept)
(Обещание
- это
сдержанное
обещание)
Whether
history
will
forget
Забудет
ли
история,
(To
open
up
with
friendly
arms)
(Раскрыть
объятия
навстречу)
This
wrench
screaming
Этот
гаечный
ключ
кричит.
There′s
pain
and
then
there′s
living
Есть
боль,
а
есть
жизнь,
Both
makes
sense
to
those
who're
willing
И
то,
и
другое
имеет
смысл
для
тех,
кто
хочет
жить.
And
there′s
nothing
left
to
say
И
больше
нечего
сказать.
We
carry
on,
we
carry
on
Мы
продолжаем,
мы
продолжаем,
We
carry
on,
we
carry
Мы
продолжаем,
мы
несем,
We
struggle
every
single
day
Мы
боремся
каждый
день,
Never
giving
up
or
giving
in
Никогда
не
сдаваясь
и
не
уступая.
No
single
sense
of
self-respect
Ни
капли
самоуважения.
We
turn
around
and
walk
away
Мы
разворачиваемся
и
уходим.
No
sense
of
community
Нет
чувства
общности,
We
fear
each
and
everyday
Мы
боимся
каждого
дня.
Behind
closed
doors
and
closed
minds
За
закрытыми
дверями
и
закрытыми
разумами
We
shelter
away
from
our
lives
Мы
прячемся
от
нашей
жизни.
There's
pain
and
then
there′s
living
Есть
боль,
а
есть
жизнь,
Both
makes
sense
to
those
who're
willing
И
то,
и
другое
имеет
смысл
для
тех,
кто
хочет
жить.
And
there′s
nothing
left
to
say
И
больше
нечего
сказать.
We
carry
on,
we
carry
on
Мы
продолжаем,
мы
продолжаем,
We
carry
on,
we
carry
on
Мы
продолжаем,
мы
продолжаем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kris Coombs-roberts, Matthew Davies-kreye, Gavin Burrough, Darran Smith, Ryan Richards
Album
Wrench
date de sortie
11-09-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.