Funhouse - Dreamtime (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Funhouse - Dreamtime (Live)




Dreamtime (Live)
Время снов (Live)
Wild flower
Дикий цветок,
Let me take you to the river
позволь мне отвести тебя к реке,
Our sanctuary
наше святилище,
Our secret castle
наш тайный замок.
Hey, listen
Эй, послушай,
Listen to my heart
послушай мое сердце,
Don't turn away
не отворачивайся.
Well, there's no need to fear
Ну, не нужно бояться,
'Cause I just want to kiss you again
ведь я просто хочу снова поцеловать тебя.
We had our dreamtime
У нас было наше время снов,
We had our dream
у нас была наша мечта,
Thought it would last forever
думал, что это продлится вечно,
And nothing could tear us apart
и ничто не сможет нас разлучить.
Wild flower
Дикий цветок,
Let me take you to the river again
позволь мне снова отвести тебя к реке,
Where the rainbow rises
где поднимается радуга
And covers our eyes with sweet delight
и покрывает наши глаза сладким восторгом.
Well, it's so easy
Что ж, так легко
To be lost in love and fall to the ground
потеряться в любви и упасть на землю,
But I tried to deny you
но я пытался отрицать тебя,
But I just want to kiss you all the time
но я просто хочу целовать тебя все время.
We had our dreamtime
У нас было наше время снов,
We had our dream
у нас была наша мечта,
Thought it would last forever
думал, что это продлится вечно,
And nothing could tear us apart
и ничто не сможет нас разлучить.
We had our dreamtime
У нас было наше время снов,
We had our dream
у нас была наша мечта,
Thought it would last forever
думал, что это продлится вечно,
But we lost it somewhere
но мы потеряли это где-то
On a hazy trip
в туманном путешествии.
We had our dreamtime
У нас было наше время снов,
We had our dream
у нас была наша мечта,
Thought it would last forever
думал, что это продлится вечно,
And nothing could tear us apart
и ничто не сможет нас разлучить.
We had our dreamtime
У нас было наше время снов,
We had our dream
у нас была наша мечта,
Thought it would last forever
думал, что это продлится вечно,
But we lost it somewhere
но мы потеряли это где-то
On a hazy trip
в туманном путешествии.
We had our dream
У нас была наша мечта,
We had our dreamtime
у нас было наше время снов,
We had our dream
у нас была наша мечта,
We had our dreamtime
у нас было наше время снов,
We had our dream
у нас была наша мечта,
We had our dreamtime
у нас было наше время снов,
We had our dream
у нас была наша мечта,
We had our dreamtime
у нас было наше время снов.





Writer(s): Chris Cozens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.