Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lurkin (feat. Polo G) - Remix
Lurkin (feat. Polo G) - Remix
Von,
Von,
Von
(That
hard,
BMC)
Von,
Von,
Von
(Das
geht
hart,
BMC)
Young
nigga,
26,
never
had
a
job
(huh?)
Junger
Junge,
26,
hatte
nie
'nen
Job
(huh?)
They
never
gave
a
nigga
shit,
so
I
had
to
rob
Sie
haben
mir
nichts
gegeben,
also
musste
ich
klauen
I
was
walkin'
niggas
down,
they
ain't
have
a
car
(yeah)
Ich
bin
Leute
abgelaufen,
sie
hatten
kein
Auto
(yeah)
Too
fast,
I
get
on
your
ass,
you
ain't
gettin'
far
(boom)
Zu
schnell,
ich
bin
hinter
dir
her,
du
kommst
nicht
weit
(boom)
Too
sad,
he
was
talkin'
bad,
now
he
in
the
stars
(boom)
Zu
traurig,
er
hat
Scheiße
geredet,
jetzt
ist
er
bei
den
Sternen
(boom)
Who
is
that?
We
don't
give
a
fuck,
he
ain't
one
of
ours
Wer
ist
das?
Wir
scheißen
drauf,
er
ist
nicht
von
uns
Switch
the
car,
hit
'em
high
(woah),
get
caught,
play
it
smart
Wechsle
das
Auto,
triff
ihn
hoch
(whoa),
bleib
cool,
spiel
schlau
Find
you
out,
you
will
stop,
hit
the
gas,
livin'
large
(uh)
Find
dich,
du
hörst
auf,
gib
Gas,
leb
groß
(uh)
Damn,
you
know
we
ain't
squashin'
no
beef
(no
beef)
Verdammt,
du
weißt,
wir
legen
keinen
Streit
bei
(kein
Streit)
My
dawg
got
dumped
in
the
middle
of
the
road
Mein
Junge
wurde
auf
der
Straße
liegengelassen
We
leavin'
this
shit
in
the
streets
(boom,
boom)
Wir
lassen
das
hier
auf
der
Straße
(boom,
boom)
Got
some
shorties
outside
and
they
lurkin'
for
me,
uh
(huh?)
Da
sind
junge
Typen
draußen
und
sie
lauern
mir
auf,
uh
(huh?)
They
ain't
lurkin'
for
free
(yeah)
Sie
lauern
nicht
umsonst
(yeah)
Got
some
shorties
outside
and
they
won't
go
to
sleep
Da
sind
junge
Typen
draußen
und
sie
schlafen
nicht
Huh,
what?
'Cause
this
how
they
eat
Huh,
was?
Denn
so
verdienen
sie
ihr
Geld
Uh,
young
nigga,
22,
ten
M's
up
Uh,
junger
Junge,
22,
zehn
Mios
2021
X7,
fuck
a
Benz
truck
2021
X7,
scheiß
auf
den
Benz-Truck
24
shots
in
his
FN
tucked
24
Schuss
in
seiner
FN
versteckt
Playing
at
the
Heaven
gates
is
where
he
gon'
end
up
An
den
Himmelstoren
spielen,
da
landet
er
If
I'm
comin'
in
your
club,
then
I
brought
the
Glock
Wenn
ich
in
deinen
Club
komm,
hab
ich
die
Glock
dabei
Opps
pull
up,
they
won't
make
it
out
the
parking
lot
Gegner
kommen,
sie
schaffen's
nicht
vom
Parkplatz
weg
My
lil'
nigga
keep
shootin'
'til
his
target
drop
Mein
kleiner
Junge
schießt,
bis
das
Ziel
fällt
Treat
his
head
like
a
cig
when
we
spark
his
top
Behandel
seinen
Kopf
wie
'ne
Kippe,
wir
zünden
ihn
an
I
be
feelin'
like
I'm
still
in
the
field
Ich
fühl'
mich,
als
wär'
ich
noch
draußen
unterwegs
Pipe
clutchin'
while
I'm
whippin'
the
wheel
Halte
die
Waffe,
während
ich
lenk'
I
can't
tell
my
lil'
hitters
to
chill
Ich
kann
meinen
kleinen
Leuten
nicht
sagen,
chill
mal
I'm
from
the
'Raq,
where
the
killers
get
killed
Ich
komm'
aus
dem
'Raq,
wo
Killer
sterben
Like,
"Where
he
at?"
Now
his
shit
gettin'
spilled
So
wie:
"Wo
ist
er?"
Jetzt
läuft
sein
Blut
This
is
all
facts,
shit
I'm
spittin'
is
real
Das
sind
harte
Fakten,
was
ich
rappe,
ist
echt
Ain't
no
drive-bys,
walkin'
up
on
the
drill
Keine
Drive-bys,
wir
gehen
direkt
ran
Charged
for
a
homicide,
prayin'
for
an
appeal
Angeklagt
für
Mord,
bete
für
Berufung
Was
broke,
stuck
in
the
hood,
now
I
live
in
the
hills
War
pleite,
festgefahren
im
Viertel,
jetzt
leb'
ich
in
den
Hügeln
(Now
I
live
in
the
hills)
(Jetzt
leb'
ich
in
den
Hügeln)
Damn,
you
know
we
ain't
squashin'
no
beef
(no
beef)
Verdammt,
du
weißt,
wir
legen
keinen
Streit
bei
(kein
Streit)
My
dawg
got
dumped
in
the
middle
of
the
road
Mein
Junge
wurde
auf
der
Straße
liegengelassen
We
leavin'
this
shit
in
the
streets
(boom,
boom)
Wir
lassen
das
hier
auf
der
Straße
(boom,
boom)
Got
some
shorties
outside
and
they
lurkin'
for
me,
uh
(huh?)
Da
sind
junge
Typen
draußen
und
sie
lauern
mir
auf,
uh
(huh?)
They
ain't
lurkin'
for
free
(yeah)
Sie
lauern
nicht
umsonst
(yeah)
Got
some
shorties
outside
and
they
won't
go
to
sleep
Da
sind
junge
Typen
draußen
und
sie
schlafen
nicht
Huh,
what?
'Cause
this
how
they
eat
Huh,
was?
Denn
so
verdienen
sie
ihr
Geld
But
lately,
I
been
tryna
be
cool
(cool)
Aber
in
letzter
Zeit
versuch'
ich,
cool
zu
bleiben
(cool)
'Cause
I
know
the
kids,
they
watch
what
I
do
(damn)
Weil
ich
weiß,
die
Kids
schauen
auf
mich
(verdammt)
And
I
know
the
feds,
they
watchin'
me
too
(huh?)
Und
ich
weiß,
die
Bullen
beobachten
mich
auch
(huh?)
But
niggas
ain't
stoppin'
me,
I'm
sendin'
this
bitch
to
the
moon
Aber
niemand
hält
mich
auf,
ich
schick'
diese
Scheiße
zum
Mond
We
shoot
them
boys
fast,
say,
"Give
'em
a
broom"
(damn)
Wir
schießen
schnell
auf
die
Jungs,
sag:
"Gib
ihnen
'nen
Besen"
(verdammt)
This
one
for
Patoon
(boom)
Das
hier
ist
für
Patoon
(boom)
If
you
ain't
seen
his
ass,
you'll
see
him
at
noon
(uh-huh,
what?)
Wenn
du
ihn
nicht
gesehen
hast,
siehst
du
ihn
um
12
(uh-huh,
was?)
Put
him
on
the
news
(boom,
boom)
Bring
ihn
in
die
Nachrichten
(boom,
boom)
This
how
it
go
(you
know
how
it
go)
So
läuft
das
(du
weißt,
wie
es
läuft)
Better
keep
your
pole
(better
keep
your
pole)
Halt
deine
Waffe
bereit
(halt
deine
Waffe
bereit)
Better
not
move
slow
(not
move
slow)
Beweg
dich
nicht
zu
langsam
(nicht
zu
langsam)
Boys
on
a
roll
(them
boys
on
a)
Die
Jungs
sind
in
Fahrt
(die
Jungs
sind
in)
Them
boys
tried
to
score
(them
boys
tried
to
score)
Die
Jungs
haben
versucht
zu
punkten
(die
Jungs
haben
versucht
zu
punkten)
Boys
ain't
gon'
go
(boys
ain't
gon'
go)
Die
Jungs
gehen
nicht
(die
Jungs
gehen
nicht)
That
boy
ain't
no
ho
(that
boy
ain't
no
ho)
Der
Junge
ist
kein
Schwächling
(der
Junge
ist
kein
Schwächling)
I'm
lettin'
you
know,
I'm
lettin'
you
know
Ich
sag's
dir,
ich
sag's
dir
Damn,
you
know
we
ain't
squashin'
no
beef
(no
beef)
Verdammt,
du
weißt,
wir
legen
keinen
Streit
bei
(kein
Streit)
My
dawg
got
dumped
in
the
middle
of
the
road
Mein
Junge
wurde
auf
der
Straße
liegengelassen
We
leavin'
this
shit
in
the
streets
(boom,
boom)
Wir
lassen
das
hier
auf
der
Straße
(boom,
boom)
Got
some
shorties
outside
and
they
lurkin'
for
me,
uh
(huh?)
Da
sind
junge
Typen
draußen
und
sie
lauern
mir
auf,
uh
(huh?)
They
ain't
lurkin'
for
free
(yeah)
Sie
lauern
nicht
umsonst
(yeah)
Got
some
shorties
outside
and
they
won't
go
to
sleep
Da
sind
junge
Typen
draußen
und
sie
schlafen
nicht
Huh,
what?
'Cause
this
how
they
eat
Huh,
was?
Denn
so
verdienen
sie
ihr
Geld
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.