Paroles et traduction Funkadelic - No Head, No Backstage Pass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Head, No Backstage Pass
Нет минета, нет пропуска за кулисы
She
said
I
know
the
drummer,
can
you
let
me
in?
Она
сказала:
"Я
знаю
барабанщика,
можешь
меня
впустить?"
Tell
the
guitar
player
I
brought
a
friend
Скажи
гитаристу,
что
я
привела
подругу.
Ask
the
roadies
do
they
need
a
hand?
Спроси
у
роуди,
не
нужна
ли
им
помощь.
Tell
the
manager
there's
a
girl
named
Jan
Скажи
менеджеру,
что
тут
девушка
по
имени
Ян.
The
doorman
said,
"No
head,
no
backstage
pass"
Выhaдчик
сказал:
"Нет
минета,
нет
пропуска
за
кулисы"
The
doorman
said,
"No
head,
no
backstage
pass"
Выhaдчик
сказал:
"Нет
минета,
нет
пропуска
за
кулисы"
The
doorman
said,
"No
head,
no
backstage
pass"
Выhaдчик
сказал:
"Нет
минета,
нет
пропуска
за
кулисы"
The
doorman
said,
"No
head,
no
backstage
pass"
Выhaдчик
сказал:
"Нет
минета,
нет
пропуска
за
кулисы"
The
doorman
said,
"No
head,
no
backstage
pass"
Выhaдчик
сказал:
"Нет
минета,
нет
пропуска
за
кулисы"
The
doorman
said,
"No
head,
no
backstage
pass"
Выhaдчик
сказал:
"Нет
минета,
нет
пропуска
за
кулисы"
Not
by
the
hair
of
my
chinny
chin,
chin
Даже
под
пытками
не
пройдёшь,
If
you
ain't
giving
head,
you
ain't
getting
in
Если
не
сделаешь
минет,
то
не
войдешь.
The
doorman
said,
"No
head,
no
backstage
pass"
Выhaдчик
сказал:
"Нет
минета,
нет
пропуска
за
кулисы"
The
doorman
said,
"No
head,
no
backstage
pass"
Выhaдчик
сказал:
"Нет
минета,
нет
пропуска
за
кулисы"
The
doorman
said,
"No
head,
no
backstage
pass"
Выhaдчик
сказал:
"Нет
минета,
нет
пропуска
за
кулисы"
The
doorman
said,
"No
head,
no
backstage
pass"
Выhaдчик
сказал:
"Нет
минета,
нет
пропуска
за
кулисы"
I'm
a
friend
of
the
drummer,
can
you
let
me
in?
Я
друг
барабанщика,
можешь
меня
впустить?
Ow-woo,
ow-woo,
a
yabba-yabba
yabba-yabba
awoo
Ау-ву,
ау-ву,
ябба-дабба-ду
She
said
I
know
the
drummer,
can
you
let
me
in?
Она
сказала:
"Я
знаю
барабанщика,
можешь
меня
впустить?"
Tell
the
guitar
player
I
brought
a
friend
Скажи
гитаристу,
что
я
привела
подругу.
Ask
the
roadies
do
they
need
a
hand?
Спроси
у
роуди,
не
нужна
ли
им
помощь.
Tell
the
manager
there's
a
girl
named
Jan
Скажи
менеджеру,
что
тут
девушка
по
имени
Ян.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Clinton, Ron Bykowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.