Funkadelic - Uncle Jam (2015 Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Funkadelic - Uncle Jam (2015 Remaster)




Uncle Jam (2015 Remaster)
Дядя Джем (ремастер 2015)
All right
Хорошо
All you inductees fall out and form some kinda line or something
Все новобранцы, стройся!
I want all you young ladies to stick your chests out
Девушки, грудь вперёд
And get your hips to move!
И давайте двигать бёдрами!
'Cause Uncle Jam wants you to join his army!
Потому что дядя Джем хочет, чтобы вы присоединились к его армии!
Come on, y'all
Ну же, девчонки
I know it's early, but you gotta get down
Знаю, рановато, но надо начинать отжигать
Go on and rock, Sue, rock!
Давай, зажигай, Сью, зажигай!
I'm a soldier, in the army, of Uncle Jam
Я солдат в армии дяди Джема
Come on and work out in that foxhole
Давай, потанцуй в этом окопе
Ain't no need to get dirty, but you can get down
Не нужно пачкаться, но можно оторваться
This is the army with the mission to rescue dance music from the blahs
Это армия, чья миссия спасти танцевальную музыку от скуки
We're not gonna do it by fighting--Get up! Get down!
Мы не будем делать это дракой... Вставай! Приседай!
Uncle Jam wants you to funk with him
Дядя Джем хочет, чтобы ты отрывалась с ним
La da dee da dee dee dee dee da
Ла-да-ди-да-ди-ди-ди-да
You said you'd be ready, if he called on you
Ты сказала, что будешь готова, если он тебя позовёт
Now he's a righteous kind of leader
Он праведный лидер
Just demanding funk and groove from you
Требующий от тебя только фанка и грува
Get down
Давай!
I see you out there in that field, riding on that 88, feeling ok haHEY!
Я вижу тебя там, на поле, скачешь на восьмёрке, чувствуешь себя отлично, ха-хей!
So you want to dance? You've got to join Uncle Jam's army
Так ты хочешь танцевать? Ты должна присоединиться к армии дяди Джема
Pick your feet up
Поднимай ноги
Come on y'all
Ну же, девчонки
If you want to dance? You've got to join Uncle Jam's army
Если хочешь танцевать, ты должна присоединиться к армии дяди Джема
Alright you mugs- this is Uncle Jam's army, see?
Хорошо, народ, это армия дяди Джема, понятно?
And we're on groove maneuvers, see
И мы на грувовых манёврах, понятно?
I don't want nobody sweatin' til I tell ya
Я не хочу, чтобы кто-то потел, пока я не скажу
You gotta you gotta you got to
Ты должна, должна, должна
Marching in the foxhole
Маршировать в окопе
All right you mugs, so you want to dance?
Хорошо, народ, так вы хотите танцевать?
This is Uncle Jam's army, and we're on groove maneuvers, see
Это армия дяди Джема, и мы на грувовых манёврах, понятно?
You've got to join Uncle Jam's army
Вы должны присоединиться к армии дяди Джема
Just marching to the groove, honey
Просто маршируем под грув, милая
Got it going on the good foot
Двигаемся с хорошей ноги
Gotta get on up
Надо подняться
Happy feet, happy foot, happy time
Счастливые ноги, счастливая стопа, счастливое время
Marching in this army
Маршируем в этой армии
Marching in this army, see
Маршируем в этой армии, понятно?
Rescuing dance music from the blahs
Спасаем танцевальную музыку от скуки
Rescuing dance music from the blahs
Спасаем танцевальную музыку от скуки
Wake up!
Просыпайтесь!
Come on, y'all
Ну же, девчонки
Now here's where we start steppin'
Вот теперь мы начинаем двигаться
Like we ought to do
Как положено
You've got to join Uncle Jam's army
Ты должна присоединиться к армии дяди Джема
Wear those colors that make you look like you belong
Носи те цвета, которые покажут, что ты своя
Hey boy, cut your hair!
Эй, парень, подстригись!
Come give it to me
Давай, покажи, на что способна
March to the left, right, march to the left
Шаг влево, вправо, шаг влево
On and rock now, funky, y'all, come on and rock now
Давай, зажигай, фанкуй, девчонки, давайте, зажигайте!
March to your left, it's funky now? to the tune of Jam
Шаг влево, фанкуй под музыку Джема
Get it honey
Давай, милая
I know you're groovin' when you're movin' now, come on
Я знаю, ты зажигаешь, когда двигаешься, давай
And get funky with your Uncle, baby
И отрывайся со своим дядей, детка
I'm your thrill sergeant!
Я твой сержант-зажигатель!
Uncle Jam wants you to funk with him
Дядя Джем хочет, чтобы ты отрывалась с ним
La da dee da dee dee dee dee da
Ла-да-ди-да-ди-ди-ди-да
If he calls on you
Если он тебя позовёт
Allright you mugs, so you want to dance, hey?
Хорошо, народ, так вы хотите танцевать?
Uncle Jam wants you! Uncle Jam wants you!
Дядя Джем хочет тебя! Дядя Джем хочет тебя!
I - I don't think ya heard me
Я... Я не думаю, что вы меня услышали
Uncle Jam wants you Uncle Jam wants you to funk with him
Дядя Джем хочет тебя, дядя Джем хочет, чтобы ты отрывалась с ним
Come on, I said he wants you
Давай, я сказал, он хочет тебя
He wants you to jam with him
Он хочет, чтобы ты джемила с ним
Hey boy, whatcha doing sweatin' over there
Эй, парень, чего ты там потеешь?
Didn't I tell ya, ya ain't supposed to be sweatin', boy?
Разве я не говорил тебе, что ты не должен потеть, парень?
You-You-You You gotta you gotta you got to
Ты-ты-ты должен, должен, должен
You got to make me feel good
Ты должен заставить меня чувствовать себя хорошо
Oh there's something coming over me
О, что-то находит на меня
I think I'll join, join the army
Я думаю, я присоединюсь, присоединюсь к армии
Sacrificing everything but the beat
Жертвуя всем, кроме ритма
Sometimes we got to fall in the foxhole called life
Иногда мы должны упасть в окоп под названием жизнь
And I look up, and I don't see nobody trying to help me out
И я смотрю вверх, и не вижу никого, кто пытается мне помочь
Ohh, I feel good tonight
О, я чувствую себя хорошо сегодня вечером
Now that was allright
Вот это было хорошо
But some of you all ain't doin' what you're supposed to do
Но некоторые из вас не делают то, что должны делать
I just see a few hands clapping out there
Я вижу только несколько хлопающих рук
Uncle Jam's army, here- yeah
Армия дяди Джема здесь, да
Disturbing the peace at the bridge of the river quiet
Нарушаем покой на мосту через тихую реку
Marching in the name of the groove
Маршируем во имя грува
No AWOP-absent without the P
Никаких ББР - без билета на ритм
Uncle Jam's army here-so you wanna dance?
Армия дяди Джема здесь, так вы хотите танцевать?
This is booty do your duty time
Время трясти добычей
We're soldiers on booty patrol
Мы солдаты на патруле добычи
And I'm your thrill sergeant
И я твой сержант-зажигатель
And he's your thrill sergeant
И он твой сержант-зажигатель
Gonna keep you on your toes, cause Uncle Jam wants you
Будем держать вас в тонусе, потому что дядя Джем хочет, чтобы вы
To do what you're supposed to do, and join his army!
Делали то, что должны делать, и присоединились к его армии!
All right you mugs, one more time!
Хорошо, народ, ещё разок!
I see you there marching in a foxhole
Я вижу, как вы маршируете в окопе
But there's one thing I want to say to you
Но есть кое-что, что я хочу вам сказать
Gotta reel it up and turn it round and round
Надо раскрутить его и повернуть вокруг
So you wanna dance, eh?
Так вы хотите танцевать?
Let me hear you say it loud and proud!
Скажите мне это громко и гордо!
Feeling good? Let me knock on wood
Чувствуете себя хорошо? Постучу по дереву
Disturb the peace at the bridge of the river quiet
Нарушаем покой на мосту через тихую реку
Loud and proud!
Громко и гордо!
On to the left right, on to the one
Налево-направо, на раз
On to the left right, on to the left
Налево-направо, налево
All right you mugs, so you wanna dance, eh
Хорошо, народ, так вы хотите танцевать?
It's on the one!
На раз!
All right you mugs, pick 'em up
Хорошо, народ, поднимайте ноги
It's on the one!
На раз!
March to the left
Шаг влево





Writer(s): George Worrell, Garry Shider, George Clinton, Philippe Wynn, William Collins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.